395px

Andersen

Folkabbestia

Andersen

È l'una di notte, tutto va bene
La luna è una virgola in cielo
Che brilla maligna un soffio di luce
Su chi non vuole dormire
È l'ora di chiudere gli occhi alla sera
Di prendersi tempo per se
C'è un bimbo che mando un adulto a dormire
La storia comincia così
C'era una volta un drago
Case di marzapane
Specchio delle mie brame
Parlami del mio bene
C'era una volta un mago
Specchio delle mie brame
Parlami del mio bene
Che m'ha preso il cuor
È l'una di notte, l'estate è vicina
Verrà profumata di grano
C'è un grillo che canta per una falena
Una canzone d'amor
La storia venutami in sonno stasera
Non me la voglio scordare
Infondo non sono che poche parole:
La storia comincia così .
C'era una volta un drago,
case di marzapane
specchio delle mie brame
parlami del mio bene
C'era una volta un mago
Specchio delle mie brame
Parlami del mio bene
Che m'ha rubato il cuor

Andersen

É uma da manhã, tudo tá tranquilo
A lua é uma vírgula no céu
Que brilha maliciosa, um sopro de luz
Sobre quem não quer dormir

É hora de fechar os olhos à noite
De tirar um tempo pra si
Tem uma criança que manda um adulto dormir
A história começa assim

Era uma vez um dragão
Casas de doce de gengibre
Espelho, espelho meu
Fala do meu bem

Era uma vez um mago
Espelho, espelho meu
Fala do meu bem
Que roubou meu coração

É uma da manhã, o verão tá chegando
Virá perfumado de trigo
Tem um grilo cantando pra uma mariposa
Uma canção de amor

A história que me veio em sonho essa noite
Não quero esquecer
No fundo, não são mais que poucas palavras:
A história começa assim.

Era uma vez um dragão,
Casas de doce de gengibre
Espelho, espelho meu
Fala do meu bem

Era uma vez um mago
Espelho, espelho meu
Fala do meu bem
Que roubou meu coração.

Composição: Andersen Ferreira raridade