Tradução gerada automaticamente
La festa di Gigin
Folkabbestia
A Festa do Gigin
La festa di Gigin
Na festa do Gigin, quando a galera tá láAlla festa di Gigin, quanda gende ca ge sta'
Tem carro estacionado, até alguns multadosTande auto parcheggiate, pure alcune un po' multate
Não tem nem um motorzinhoNon ge manco un motorin
Na festa do Gigin, dá pra chegar de ônibusAlla festa di Gigin, si arriva anche in pulman
Mas eu vim a pé, saí faz dois diasMa io sono venuto a piedi, son partito l'altro ieri
Agora tô cansado e andandoMo so stang e cammena'
Na festa do Gigin, quanta bebida temAlla festa di Gigin, quanto vino ca ce sta
Tem pão e queijo, mortadela e queijoCi sta pane e mozzarella, mortadella e mozzarella
Queijo à vontadeMozzarella a volontà
Duas abobrinhas à milanesa, três orecchietteDue zucchine arraganate, tre orecchiette strascinate
Quatro couves e batatas, cinco ovos, seis fritadasQuattro cavoli e patate, cinque uova sei frittate
Sete ou oito já comiSette otto ne ho mangiate già
Berinjelas à vontadeMelenzane a volontà
Te amo demaisTe vogliu bene assai
Você nunca cozinhaTu non cucini mai
Eu nunca consigo comerEu non posso mai mangiar
Nós somos casados, eu emagreciNos somos sposado sono dimagritu
Por isso vou embora do GiginPor isso me ne vou da Gigin
Na festa do Gigin, tinha o Fabio com o violinoAlla festa di Gigin, c'era Fabio col violin
Tinha o Pino no bandolim, tinha o Oronzo MannarinC'era Pino al mandolin, c'era Oronzo Mannarin
E na bateria, o ColinE alla batteria Colin
Na festa do Gigin, quando a galera tá láAlla festa di Giggin, quanda gende ca ge stà
E quem não tá, já foi embora, talvez antes se mandouE chi non c'està c'è stato, forse prima se n'è andato
E quem sabe se vai voltarE chissà se tornerà
Na festa do Gigin, me pediram um cigarroAlla festa di Giggin, mi hanno chiesto una cartin
E de um que eu dei, o pacote me deixaram vazioE da una che ne ho dato, il pacchetto m'han svuotato
E quem sabe se eu vou fumarE chissà se fumerò
Uma mazurca, duas danças, trinta e quatro tamboresNa mazurka due ballate, trentaquattro tammurriate
Cinco polcas, seis erradas, sete oitavas, terzinhasCinque polke sei sbagliate, sette ottave terzinate
Novecentos e um e sabe-se lá maisNovecento uni e sai che più
Tarantella e putipùTarantella e putipù
Te amo demaisTe vogliu bene assai
Na festa do Gigin, quando o sol já nasceuAlla festa di Gigin, quanto il sole è sorto già
Quando todo mundo volta pra casa, quebrou a cabeçaQuando ognuno torna a casa, che si è rotta la capata
E com o carro vai emboraE con l'auto se ne va
Eu que tô a pé, mesmo que você não acrediteIo che sono a piedi, anche se tu non ci credi
Meus calos você vê, não são bolhas de sabãoI miei calli tu li vedi, non sono bolle di sapone
Mas são bolas de canhão, que me dão um tormentoMa son palle da cannone, che mi danno il tormentone
Não sou touro nem leão, mas nasci numa quintaNon sono toro né leone, ma son nato il giovedì
Fiquei sozinho, todo mundo voouSon rimasto solo, tutti quanti han preso il volo
Aqui eu pratico meu hobby, quase faço bobbyQui si esercita il mio hobby, quasi quasi faccio bobby
Só, só, sem a minha metade doceSolo solo senza la dolce metà
Quase, quase fico aqui!Quasi quasi resto qua!
Te amo demais.Te vogliu bene assai .



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Folkabbestia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: