Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 54

Whiskey In The Jar

Folkaholics

Letra

Whiskey In The Jar

Whiskey In The Jar

Como eu estava passando por cima da muito famosa Kerry MontanhasAs I was going over the far famed Kerry Mountains
Eu me encontrei com o Capitão Farrel e seu dinheiro ele estava contando 'I met with Captain Farrel and his money he was countin'
Eu produzido pela primeira vez a minha pistola e então eu produzi meu floreteI first produced my pistol and I then produced my rapier
Dizendo: "Levante-se e entregar para você é um impostor ousado."Saying: "Stand and deliver for you are a bold deceiver."

Mush-a-anel dabba-doo, dabba-daMush-a-ring dabba-doo, dabba-da
Whack fol o daddy-o, bater fol o daddy-o,Whack fol the daddy-o, whack fol the daddy-o,
Há uísque na jarra!There's whiskey in the jar!

Contei o seu dinheiro e fez um centavo bonitaI counted out his money and it made a pretty penny
Eu coloquei ele no meu bolso e eu levei para casa para JennyI put it in my pocket and I took it home to Jenny
Ela suspirou e ela jurou que nunca ia me enganarShe sighed and she swore that she never would deceive me
Mas o Diabo levar as mulheres para que eles nunca pode ser fácil.But the Devil take the women for they never can be easy.

Mush-a-anel dabba-doo, dabba-daMush-a-ring dabba-doo, dabba-da
Whack fol o daddy-o, bater fol o daddy-o,Whack fol the daddy-o, whack fol the daddy-o,
Há uísque na jarra!There's whiskey in the jar!

Fui para meu quarto tudo para ter um sonoI went into my chamber all for to take a slumber
Eu sonhei com jóias de ouro e com certeza não era de admirarI dreamt of golden jewels and for sure it was no wonder
Jenny que me chamou a acusações e encheu-os com águaThat Jenny drew my charges and she filled them up with water
Em seguida, enviado para o Capitão Farrel para estar pronto para o abate.Then sent for Captain Farrel to be ready for the slaughter.

Mush-a-anel dabba-doo, dabba-daMush-a-ring dabba-doo, dabba-da
Whack fol o daddy-o, bater fol o daddy-o,Whack fol the daddy-o, whack fol the daddy-o,
Há uísque na jarra!There's whiskey in the jar!

Foi no início da manhã, pouco antes de eu me levantei para viajarIt was early in the morning, just before I rose to travel
Até vem um bando de lacaios, e também o Capitão FarrelUp comes a band of footmen, and likewise Captain Farrel
Eu produzido pela primeira vez minha pistola para ela havia roubado o meu floreteI first produced my pistol for she'd stolen away my rapier
Mas eu não podia atirar a água para um prisioneiro que foi tirada.But I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken.

Mush-a-anel dabba-doo, dabba-daMush-a-ring dabba-doo, dabba-da
Whack fol o daddy-o, bater fol o daddy-o,Whack fol the daddy-o, whack fol the daddy-o,
Há uísque na jarra!There's whiskey in the jar!

E se alguém pode me ajudar é o meu irmão no exércitoAnd if anyone can aid me it is my brother in the army
Se eu posso encontrar uma estação de cortiça ou em KillarneyIf I can find a station in Cork or in Killarney
E se ele vai comigo, vamos ir roaming em KilkennyAnd if he'll go with me we'll go roaming in Kilkenny
E tenho certeza que ele vai me tratar melhor do que minha própria Jenny misforting!And I'm sure he'll treat me better than my own misforting Jenny!

Mush-a-anel dabba-doo, dabba-daMush-a-ring dabba-doo, dabba-da
Whack fol o daddy-o, bater fol o daddy-o,Whack fol the daddy-o, whack fol the daddy-o,
Há uísque na jarra!There's whiskey in the jar!

(C) Folkaholics (tradicional)
(c) Folkaholics (traditional)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Folkaholics e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção