Tradução gerada automaticamente

Soulless
Folkslave
Sem Alma
Soulless
Arrastamos nossas sombras, vazias e rasgadasWe drag our shadows, hollow and torn
Fantasmas da nossa ausência, perdidos e desgastadosGhosts of our absence, lost and worn
Sem força ou espírito, apenas cascas quebradasNo strength or spirit, just broken shells
Juntos vagamos, sozinhos no infernoTogether we wander, alone in hell
Olhos que queimam, mas não veem luzEyes that burn, yet see no light
Um coro de rostos perdidos na noiteA choir of faces lost in night
Sem alma, sem voz, caindoSoulless, voiceless, falling down
Vazios e ocos, perdidos no somEmpty and hollow, lost in the sound
Um grito silencioso, afogado no desesperoA silent scream, drowned in despair
Somos apenas ecos, desaparecendo no arWe’re only echoes, fading to air
Ídolos de palha, sem trono ou coroaIdols of straw, no throne or crown
Construímos desertos, depois os queimamosWe build up deserts, then burn them down
Seguindo mentiras com mentes apagadasFollowing lies with minds erased
Afundando na tristeza, nossas almas deslocadasDrowning in sorrow, our souls displaced
Presos em silêncio, a verdade é cegaTrapped in silence, truth lies blind
Nos olhos vidrados, toda esperança se desfazIn glassy eyes, all hope unwinds
Sem alma, sem voz, caindoSoulless, voiceless, falling down
Vazios e ocos, perdidos no somEmpty and hollow, lost in the sound
Um grito silencioso, afogado no desesperoA silent scream, drowned in despair
Somos apenas ecos, desaparecendo no arWe’re only echoes, fading to air
No coração do nada, o tempo paraAt the heart of nothing, time stands still
Andamos sobre cinzas, contra nossa vontadeWe walk on ashes, against our will
Marchando em direção a um destino desconhecidoMarching toward a fate unknown
A chama final que nos deixa sozinhosThe final flame that leaves us alone
Sem alma, sem voz, caindoSoulless, voiceless, falling down
Vazios e ocos, perdidos no somEmpty and hollow, lost in the sound
Um grito silencioso, afogado no desesperoA silent scream, drowned in despair
Somos apenas ecos, desaparecendo no arWe’re only echoes, fading to air
No coração do nada, o tempo paraAt the heart of nothing, time stands still
Andamos sobre cinzas, contra nossa vontadeWe walk on ashes, against our will
Marchando em direção a um destino desconhecidoMarching toward a fate unknown
A chama final que nos deixa sozinhosThe final flame that leaves us alone
Sem alma, sem voz, caindoSoulless, voiceless, falling down
Vazios e ocos, perdidos no somEmpty and hollow, lost in the sound
Um grito silencioso, afogado no desesperoA silent scream, drowned in despair
Somos apenas ecos, desaparecendo no arWe’re only echoes, fading to air
Então aqui terminamos, sem fogo, sem nomeSo here we end, no fire, no name
Desvanecendo na chama silenciosaFading away in the quiet flame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Folkslave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: