In Buddy's Eyes
SALLY:
Life is slow but it seems exciting
'Cause Buddy's there.
Gourmet cooking and letter-writing
And knowing Buddy's there.
Every morning--don't faint--
I tend the flowers. Can you believe it?
Every weekend I paint
For umpteen hours.
And yes, I miss a lot
Living like a shut-in.
No, I haven't got
Cooks and cart and diamonds.
Yes, my clothes are not
Paris fashions, but in
Buddy's eyes
I'm young, I'm beautiful.
In Buddy's eyes
I don't get older.
So life is ducky
And time goes flying
And I'm so lucky
I feel like crying,
And...In Buddy's eyes
I'm young, I'm beautiful.
In Buddy's eyes
I can't get older.
I'm still the princess,
Still the prize.
In Buddy's eyes
I'm young, I'm beautiful.
In Buddy's arms,
On Buddy's shoulder
I won't Bet older.
Nothing dies.
And all I ever dreamed I'd be,
The best I ever thought of me,
Is every minute there to see
In Buddy's eyes.
Nos Olhos do Buddy
SALLY:
A vida é devagar, mas parece emocionante
Porque o Buddy tá aqui.
Cozinhando gourmet e escrevendo cartas
E sabendo que o Buddy tá aqui.
Toda manhã—não desmaia—
Eu cuido das flores. Você acredita?
Todo fim de semana eu pinto
Por horas e horas.
E sim, eu perco muito
Vivendo como uma reclusa.
Não, eu não tenho
Cozinheiros, carruagem e diamantes.
Sim, minhas roupas não são
Modas de Paris, mas nos
Olhos do Buddy
Eu sou jovem, sou bonita.
Nos olhos do Buddy
Eu não envelheço.
Então a vida é ótima
E o tempo voa
E eu sou tão sortuda
Que sinto vontade de chorar,
e... Nos olhos do Buddy
Eu sou jovem, sou bonita.
Nos olhos do Buddy
Eu não posso envelhecer.
Eu ainda sou a princesa,
Ainda sou o prêmio.
Nos olhos do Buddy
Eu sou jovem, sou bonita.
Nos braços do Buddy,
No ombro do Buddy
Eu não vou envelhecer.
Nada morre.
E tudo que eu sempre sonhei ser,
O melhor que eu já pensei de mim,
Está a cada minuto ali pra ver
Nos olhos do Buddy.