Tradução gerada automaticamente

Brain Storm
Follow My Lead
Chuva de ideias
Brain Storm
uma bagunça perfeitaSuch a perfect mess
Sinto falta da minha inocênciaI miss my innocence
Em todos os lugares que eu já passaram porIn all the places that I've passed through
Tem sido sempre o mesmoIt's always been the same
Cair no lugar, não deixe cair o ritmoFall into place, don't drop the pace
Esta vida é um jogoThis life's a game
Um jogo que eu me recuso a jogarA game that I refuse to play
Não, eu vou seguir meu próprio caminho!No I'll go my own way!
Este sistema monetárioThis monetary system
Sob o peso do ódioUnder the weight of hate
Nada mais é que o dinheiro feita a partir deIs nothing but money made from
Lidar morte e causando dorDealing death and causing pain
A contagem de corpos está a aumentarThe body count is rising
E todo o tempo nós batemos palmasAnd all the while we clap our hands
Para cascas sem vida que habitam as telasFor lifeless husks inhabiting screens
Antes de ir para a camaBefore we go to bed
Então, tome esta vida e me mostreSo take this life and show me
O que significa estar vivoWhat it means to be alive
Estou farto de ver as pessoas vendendo suas almasI'm sick of seeing people selling their souls
Para uma vida de nove a cincoFor a life of nine to five
queima do seu potencialYour potential's burning
Só não deixe que deixar seus olhosJust don't let it leave your eyes
Motherfuckers'll dizer-lhe deixá-lo morrerMotherfuckers'll tell you let it die
Não porra compromisso!Don't fucking compromise!
Você tem muito para darYou've got a lot to give
Se você ver o ódioIf you see the hatred
Você pode fazer a diferençaYou can make a difference
Esta guerra não será vencidaThis war won't be won
Com balas e armasWith bullets and guns
Tem que ser amor, que tem que ser amorIt's gotta be love, it's gotta be love
Mas como podemos perdoarBut how can we forgive this
Quando as nossas cabeças foram vítimasWhen our heads have been the victims
Eu não estou em casa na minha própria cabeçaI'm not at home in my own head
Eu adormecer com os mortos sem nomeI fall asleep with the nameless dead
Oh, eu não estou em casa na minha própria cabeçaOh I'm not at home in my own head
Mas eu quero fazer a diferençaBut I want to make a difference
Dissilusioned, e perdido em pensamentosDissilusioned, and lost in thought
Eu sei que é fácil de ficar preso em um barrancoI know it's easy to get stuck in a rut
E, eu, sabe como é se sentir sozinho, é na escuridão que cresceAnd, I, know how it feels to be alone, it's in the darkness that it grows
É tão familiar, e um assassino, quando a esperança tem tudo, mas morreuIt's so familiar, and a killer, when hope has all but died
Eu quero sentir, algo real, mas todas as vozes na minha cabeçaI want to feel, something real, but all the voices in my head
Estão me dizendo, que está fora do meu controle e estamos tão bom quantoAre telling me, it's out of my control and we're as good as
Sem esperança, eu me sinto tão sem esperançaHopeless, I feel so hopeless
Seeeing que as probabilidades estão contra nósSeeeing that the odds are stacked against us
Mudança é recebida com muita resistênciaChange is met with too much resistance
Sem esperança, eu me sinto tão sem esperançaHopeless, I feel so hopeless
Assim, muitos ficam no caminho do progressoSo many stand in the way of progress
Como poderíamos ter a esperança de parar com isso?How could we ever hope to stop this?
Sem esperança, eu me sinto tão sem esperançaHopeless, I feel so hopeless
Eugh, eughEugh, eugh
Hopeless me sinto tão sem esperançaHopeless I feel so hopeless
Brea-coisa, em, cinzasBrea-thing, in, ash
Brea-coisa, em, cinzasBrea-thing, in, ash
Brea-coisa, em, cinzasBrea-thing, in, ash
Brea-coisa, em, aaaasssshhhhhBrea-thing, in, aaaasssshhhhh
Em todos os lugares que eu já passaram porIn all the places that I've passed through
Tem sido sempre o mesmoIt's always been the same
Cair no lugar, não deixe cair o ritmoFall into place, don't drop the pace
Esta vida é um jogoThis life's a game
Um jogo que eu me recuso a jogarA game that I refuse to play
Não, eu vou seguir meu próprio caminho!No I'll go my own way!
Dissilusioned, e perdido em pensamentosDissilusioned, and lost in thought
Eu sei que é fácil de ficar preso em um barrancoI know it's easy to get stuck in a rut
E, eu, sei como é estar sozinhoAnd, I, know how it feels to be alone
É na escuridão que cresceIt's in the darkness that it grows
É tão familiar, e um assassino, quando a esperança tem tudo, mas morreuIt's so familiar, and a killer, when hope has all but died
Você tem muito para darYou've got a lot to give
Se você ver o ódioIf you see the hatred
Você pode fazer a diferençaYou can make a difference
Esta guerra não será vencidaThis war won't be won
Com balas e armasWith bullets and guns
Tem que ser amor, que tem que ser amorIt's gotta be love, it's gotta be love
Este sistema monetárioThis monetary system
Sob o peso do ódioUnder the weight of hate
Nada mais é que o dinheiro feita a partir deIs nothing but money made from
Lidar morte e causando dorDealing death and causing pain
A contagem de corpos está a aumentarThe body count is rising
E todo o tempo nós batemos palmasAnd all the while we clap our hands
Para cascas sem vida que habitam as telasFor lifeless husks inhabiting screens
Antes de ir para a camaBefore we go to bed
Então, tome esta vida e me mostreSo take this life and show me
O que significa estar vivoWhat it means to be alive
Estou farto de ver as pessoas vendendo suas almasI'm sick of seeing people selling their souls
Para uma vida de nove a cincoFor a life of nine to five
queima do seu potencialYour potential's burning
Só não deixe que deixar seus olhosJust don't let it leave your eyes
Motherfuckers'll dizer-lhe deixá-lo morrerMotherfuckers'll tell you let it die
Não porra compromisso!Don't fucking compromise!
Mas como podemos perdoarBut how can we forgive this
Quando as nossas cabeças foram vítimasWhen our heads have been the victims
Temos que encontrar uma maneira passado esteWe have to find a way past this
Ou este mundo nunca vai durar nosso StaayOr this world will never last our staay
Eu vejo as falhas deI see the failures of
Um amor sistema semA system lacking love
Enquanto em seus joelhos a DeusWhile on it's knees to God
Precisamos salvar os nossos eusWe need to save our selves



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Follow My Lead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: