La Belle Et La Bête
Conte de toujours des siècles passés
Deux cœurs étrangers que tout a changé découvrent l'amour
Et le temps s'arrête figé de bonheur
Pétrifiant de peur deux âmes en fleur
La Belle et la Bête
Tout est différent
Et pourtant pareil
Quand le cœur s'éveille aux couleurs vermeilles d'un soleil naissant
Conte de l'enfance
Vieux comme un refrain
Répétant sans fin: J'ai mis dans mon vin l'eau de l'évidence
Les rêves s'arrêtent, à commencer là
Où pour toi et moi Il était une fois, la belle et la bête
Pour toi et pour moi, il était une fois
La belle et la bête
A Bela e a Fera
Conto de sempre, de séculos passados
Dois corações estranhos que tudo mudou descobrem o amor
E o tempo para, congelado de felicidade
Paralisando de medo duas almas em flor
A Bela e a Fera
Tudo é diferente
E ainda assim igual
Quando o coração desperta nas cores vermelhas de um sol nascente
Conto da infância
Velho como um refrão
Repetindo sem fim: Eu coloquei no meu vinho a água da evidência
Os sonhos param, começando aqui
Onde para você e eu Era uma vez, a bela e a fera
Para você e para mim, era uma vez
A bela e a fera
Composição: Alan Menken, Howard Ashman, Georges Costa, Claude Lombard