
Voo Doo
Foolio
Vodu
Voo Doo
É, seisYeah, six
Minha avó faz vodu (mágica)My grandma do voodoo (magic)
Foda-se, agora eu estou brincando com esse uou (brincando com esse uou)Fuck it, now I'm playin' with that woo (playin' with that woo)
Nós acabamos de cortar a cabeça de um gansoWe just chopped the head off a goose
Seis é a prova viva (ei)Six the livin' proof (ay)
Você não consegue andar uma milha nos meus sapatos (uh)You can't walk a mile in my shoes (uh)
Você não consegue nem andar com a minha equipeYou can't even hang with my crew
Eu estou apenas tentando ficar maior (maior)I'm just tryna get bigger (bigger)
Me mantendo independente, ficando mais rico (mais rico)Stayin' independent, gettin' richer (richer)
Eu não posso ser vítima do sistema (pelo mano)I can't fall victim to the system (on bro)
Lil' foolio é um assassinoLil' foolio a killer
Os parceiros tentando me tirar da jogada (foda-se)Homies tryna knock me out the picture (fuck)
Eu estou apenas tentando cuidar das minhas irmãsI'm just tryna take care of my sisters
E prover para os meus irmãosAnd provide for my brothers
Se você está brincando de cortar, então eu vou cortar você (cortar)If you playin' cut, then I'ma cut you (cut)
Eu sou sem coração, eu nunca vou amar você (vai se foder)I'm heartless, I'll never love you (fuck you)
Nunca fui um otárioNever been a buster
Se você não é do seis, cara, vai se foder (vai se foder)If you ain't from the six, nigga, fuck you (fuck you)
Se o cojack tiver um problema, eu vou atirar neles (cojack)If cojack got a problem, I'll bust 'em (cojack)
Eu estou na vida bandida desde os seis (seis)I been thuggin' since a six (six)
Eu juro que nunca tive merda nenhuma (vadia)I swear I ain't never had shit (bitch)
Moleque durão de nariz escorrendoSnotty-nosed badass jit
Mamãe com o dinheiro curto para o aluguel (droga)Mama short up on the rent (damn)
Ela nunca soube que eu tinha uma arma (não)She ain't never know I had a stick (nah)
Zion, mano, eu não consigo imaginar issoZion, bro, I can't imagine this
O cara bate, eu pulei a cerca (ei)Nigga knock, I jumped the fence (ay)
Sério, eu sou um covarde se eu recuarReally, I'm a bitch if I flinch
Naquela água suja como se eu fosse de Flint (Michigan)In that dirty water like I'm flint (Michigan)
De boa no vidro escuroWith josin in the tint
Atirei em um cara, por que eu vou me arrepender? (Foda-se)Shot a nigga, why would I repent? (Fuck it)
Encosto no dois, eu fui atingidoPull up on the two, I was hit
Eu não quero ser morto (ei)I don't wanna get killed (ay)
Mas foda-se, mano, eu estou realmente no campo (realmente no campo)But fuck it, bro, I'm really in the field (really in the field)
Pelo meu respeito, eu vou pegar cem anos (ei)'Bout my respect, I'll do a hundred years (ay)
É o que é (uh)It is what it is (uh)
Tudo tem que ficar escondido (ei)Everything gotta stay concealed (ay)
Eu vou pilotar até realmente não ter mais rodas (ei)I'ma ride till there really ain't no wheels (ay)
E se eu assinar este acordo (o quê?)And if I sign this deal (what?)
Eu ainda vou andar com o meu ferro (ei)I'ma still ride with my steel (ay)
Nunca dei a mínima para um milhãoNever gave a fuck about a mil'
O juiz distribuindo aqueles anos (foda-se)Judge handin' out them years (fuck)
Deus não consegue nem sentir como eu me sinto (não)God can't even feel how I feel (nah)
Eu não consigo nem atirar como eu atiro (pelo mano)I can't even drill how I drill (on bro)
Os caras me odeiam na minha quebrada (por quê?)Niggas hate me in my hood (why?)
Eu estou achando que estava tudo bem (foda-se eles)I'm thinkin' that everything was good (fuck 'em)
Acho que eu entendi as merdas errado (foda-se eles)Guessin' I got shit misunderstood (fuck 'em)
Queria que um cara tentasse (por quê?)Wish a nigga would (why?)
Me recusei a ser o cara dizendo que eu poderiaRefused to be the nigga sayin' I could
Eu só quero sair da quebrada (pelo mano)I just want to make it out the hood (on bro)
Minha avó faz vodu (ei)My grandma do voodoo (ay)
Foda-se, agora eu estou brincando com esse uou (ei)Fuck it, now I'm playin' with that woo (ay)
Nós acabamos de cortar a cabeça de um ganso (ei)We just chopped the head off a goose (ay)
Seis é a prova viva (uh)Six the livin' proof (uh)
Você não consegue andar uma milha nos meus sapatos (ei)You can't walk a mile in my shoes (ay)
Você não consegue nem andar com a minha equipeYou can't even hang with my crew
Minha avó faz vodu (ei)My grandma do voodoo (ay)
Foda-se, agora eu estou brincando com esse uou (brincando com esse uou)Fuck it, now I'm playin' with that woo (playin' with that woo)
Nós acabamos de cortar a cabeça de um gansoWe just chopped the head off a goose
Seis é a prova viva (uh)Six the livin' proof (uh)
Você não consegue andar uma milha nos meus sapatosYou can't walk a mile in my shoes
Você não consegue nem colar com a minha equipe (colar com a minha equipe)You can't even gang with my crew (gang with my crew)




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foolio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: