Crosses
For All Those Sleeping
Cruzes
Crosses
Nada importa
Nothing matters
(Nada importa)
(Nothing matters)
Nada importa, além da voz interior
Nothing matters, but the voice inside
Nada importa
Nothing matters
Nada importa
Nothing matters
Nada importa, na grande divisão
Nothing matters, in the great divide
Vamos!
Go!
Começa com uma faísca
It starts with a spark
Mas tudo termina do mesmo jeito
But all ends the same
Desista
Give it up
Desça em chamas
Go down in flames
E uma vez que você percebe, já é tarde demais
And once you know it's already too late
Abra as comportas
Open up the flood gates
Você quer confiar em minhas palavras
You wanna trust my words
Curar a minha ferida e sentir a minha dor
Heal my hurt and feel my pain
Mas se você soubesse as razões, que eu corro
But if you knew the reasons, I run
Eles seriam os motivos, que você nunca ficaria
They'd be the reasons, you'd never stay
Nada importa
Nothing matters
(Nada importa)
(Nothing matters)
Nada importa, além da voz interior
Nothing matters, but the voice inside
Nada importa
Nothing matters
Nada importa
Nothing matters
Nada importa, na grande divisão
Nothing matters, in the great divide
Talvez, um dia minhas cicatrizes vão desaparecer
Maybe, one day my scars will fade
Eu sou a minha cruz para carregar
I am my cross to bear
(Eu sou a minha cruz para carregar)
(I am my cross to bear)
Não, eu não quero que te poupar
No, I don't want to shelter you
De tudo o que eu já passei
From everything that I've been through
Então você vai, você vai
So will you, will you
Me deixar ser a sua cruz para carregar
Let me be your cross to bear
Eu sei que você quer acreditar
I know you wanna believe
Que ainda há alguma esperança, alguma esperança para mim
That there's still some hope, some hope for me
Mas se há alguma ela está enterrada
But if there's any left it's buried underneath
Na superfície (superfície) nós cavamos
The surface (surface) we dig
Até encontrarmos uma cura
Till we find a cure
Ou não há mais nada, nós cavamos
Or there's nothing left, we dig
E peço a Deus que o que vemos vamos esquecer, nós cavamos
And pray to God what we see will forget, dig
Até encontrarmos uma cura para o meu vazio, nós cavamos
Till we find a cure for my emptiness, we dig
Até que não há mais nada (não há mais nada)
Till there's nothing left (there's nothing left)
Talvez, um dia minhas cicatrizes vão desaparecer
Maybe, one day my scars will fade
Eu sou a minha cruz para carregar
I am my cross to bear
(Eu sou a minha cruz para carregar)
(I am my cross to bear)
Não, eu não quero que te poupar
No, I don't want to shelter you
De tudo o que eu já passei
From everything that I've been through
Então você vai, você vai
So will you, will you
Me deixar ser a sua cruz para carregar
Let me be your cross to bear
Nada importa
Nothing matters
Além da voz interior
But the voice inside
Nada importa
Nothing matters
Quando você está morto por dentro
When you're dead inside
Sou eu digno de seu túmulo?
Am I worth your grave
Porque é isso que você está cavando
'Cause that's what you're digging
Não consegue ver?
Can't you see?
Talvez, um dia minhas cicatrizes vão desaparecer
Maybe, one day my scars will fade
Eu sou a minha cruz para carregar
I am my cross to bear
(Eu sou a minha cruz para carregar)
(I am my cross to bear)
Não, eu não quero que te poupar
No, I don't want to shelter you
De tudo o que eu já passei
From everything that I've been through
Então você vai, você vai
So will you, will you
Me deixar ser a sua cruz para carregar
Let me be your cross to bear
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For All Those Sleeping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: