Tradução gerada automaticamente

Through The Looking Glass
For The Fallen Dreams
Através do Espelho
Through The Looking Glass
Eu me empurro todo dia, eu me empurro.I push myself everyday, I push myself.
Eu olho pra você todo dia, eu olho pra você.I look to you everyday, I look to you.
Agora, através deste espelho, é hora de consertar isso.Now through this looking glass, it is time to set this right.
Olhando pra tudo que passei, os tempos mudaram, as estações passam, todo dia estou fazendo as coisas ficarem boas pra mim.Looking back on everything I have times have changed, seasons pass, everyday I'm making things ok for myself.
É hora de ver o que tem no final da estrada.It's time to see what's at the end of the road.
Está escuro lá fora, e a confiança está se afastando de mim.It's dark outside, and the feeling confidence is leaving my side.
Como você consegue segurar, essa porra de mentira, o estrago feito?How could you hold on, to this fucking lie, the damage done
Como você consegue segurar, essa porra de mentira, o estrago feito?How could you hold on, to this fucking lie, the damage done
Como você consegue segurar, essa porra de mentira, o estrago feito?How could you hold on, to this fucking lie, the damage done
Como você consegue segurar, essa porra de mentira, o estrago feito?How could you hold on, to this fucking lie, the damage done
Quanto tempo isso vai levar, é tão impiedoso.How much time will this take, it's so unforgiving.
O que vai levar pra esquecer isso, não tá mudando nada.What will it take to forget this, tis changing nothing.
Quanto tempo isso vai levar, é tão impiedoso.How much time will this take, it's so unforgiving.
O que vai levar pra esquecer isso, o tempo tá mudando, o tempo não tá mudando nada.What will it take to forget this, time is changing, time is changing nothing.
Estamos indo e voltando, e estou começando a achar que estou apenas perdendo meu tempo.Were going back and forth, and I'm starting to think that I'm just wasting my time.
Pra onde eu vou a partir daqui, esse vazio na minha vida?Where do I go from here, this void in my life
Pra onde eu vou a partir daqui, esse vazio na minha vida?Where do I go from here, this void in my life
Pra onde eu vou a partir daqui, eu preciso de algo mais.Where do I go from here, I need something more
Pra onde eu vou a partir daqui, eu preciso de algo mais.Where do I go from here, I need something more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de For The Fallen Dreams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: