Tradução gerada automaticamente

Off The Edge
Forbidden
Do Limiar
Off The Edge
O pequeno Johnny era um palhaço,Little Johnny was a clown,
Um palhaço de verdade ele era,A clown indeed he was,
Só o que ele precisava era de atençãoJust what he needed was attention
Pra acabar com sua tristeza interna,To kill his inner frown,
Pague seu pedágio, você tá envelhecendo,Pay you toll you're growing old,
Você viu que a vida é um jogo,You've seen that life's a game,
Agora você vira, é hora de aprenderNow you turn it's time to learn
Que a vida é sua pra domar.That life is yours to tame
Me empresta uma grana que tô sem tempo,Lend me a dime 'cause I'm running out of time,
Tô vivendo, tô estourando, tô caindo do limiar,I'm living, I'm snapping, I'm falling off the edge,
Não sei o que fazer, do limiar eu voei,Don't know what to do, off the edge I flew,
Tô caindo, caindo, caindo do limiar,I'm falling, falling, falling off the edge,
Tô perto do limite, tô no limite,I'm near the edge, I'm on the edge,
Tô fora do limite,I'm off the edge,
Salta.Jump
A pequena Terry e a pequena Mary,Little Terry and little Mary,
Os cabeçudos da escola,The fry-heads of the school,
Só umas crianças que usaram 'cid,Just some kids that fried on' cid,
E agora todos nós temos que enterrar,And now we all must bury,
Infelizmente, eles foram até o penhasco,Alas they walked up to the cliff,
Não ouviram uma palavra,They didn't hear a word,
A pequena Mary caiu pelo ar,Little Mary fell through the air,
Um baque foi tudo que ouvimos.A thump was all we heard
Me empresta uma grana que tô sem tempo,Lend me a dime 'cause I'm running out of time,
Tô vivendo, tô estourando, tô caindo do limiar,I'm living, I'm snapping, I'm falling off the edge,
Não sei o que fazer, do limiar eu voei,Don't know what to do, off the edge I flew,
Tô caindo, caindo, caindo do limiar,I'm falling, falling, falling off the edge,
Tô perto do limite, tô no limite,I'm near the edge, I'm on the edge,
Tô fora do limite,I'm off the edge,
Salta.Jump
Infelizmente, eles tropeçaram no limite,Alas they tripped out on the edge,
Que vergonha, que pena,What a crying shame,
Suas vidas controladas por químicos,Their lives controlled by chemicals,
E metade dos amigos também,And half their friends the same,
Tentaram o melhor pra viver suas vidas,Tried their best to live their lives,
De uma forma que não era deles,In some other's person fashion,
Parece que sempre perdem seus sonhos,It's always seems they lose their dreams,
E agora é a hora de cobrar a conta.And now's the time they'll cash in
Tô perto do limite, tô perto do limite,I'm near the edge, I'm near the edge
Tô no limite, tô fora do limite,I'm on the edge, I'm off the edge,
Salta.Jump



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forbidden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: