Loverman
Lita Ford
Amante
Loverman
Amante
Loverman
Onde o rio não corre
When the river don't run
E a noite não vai cair
And the night won't fall
Quando eu temo o contato
When I fear the touch
Da chamada da auto estrada
Of the highway's call
Quando eu fecho meus olhos
When I close my eyes
E os sonhos não virão
And the dreams won't come
Quando o mundo vai me libertar
When the world has set me free
Você ainda vai estar comigo?
Will you still be with me?
Meu amante
My Loverman
Quando a lua vira vermelha
When the moon turns red
E o sol queima preto
And the sun burns black
Quando o chicote do ceifeiro
When the reaper's whip
Cair atrás de mim
Falls across my back
Você vai me deitar
Will you lay me down
Numa cama de pedra
On a bed of stone
Naquele longo e silencioso sono
In that long and silent sleep
Você vai estar comigo?
Will you be with me?
E se eu simplesmente sair voando?
What if I just go flying away?
O que você iria dizer?
What would you say?
Você esperaria um milhão de anos?
Would you wait a million years?
Você choraria um milhão de lágrimas por mim/w
Would you cry a million tears for me?
Ou você pegaria minha mão?
Or would you take my hand?
Você voaria para longe comigo?
Would you fly away with me?
Você estaria comigo?
Would you be with me?
Amante
Loverman
Quando o relógio de vidro está quebrado
When the hour glass is broken
E a palavra final foi dita
And the final word is spoken
Quando o destino perdeu seu poder
When fate has lost it's power
Este mundo vai ser ainda nosso
This word will still be ours
Amante
Loverman
Oh, meu amante
Oh, my Loverman
Sim
Yeah
E se eu simplesmente sair voando?
What if I just go flying away?
O que você iria dizer?
What would you say?
Você iria me roubar do frio?
Would you steal me from the cold?
Você me guiaria para minha alma denovo?
Would you lead me to my soul again?
E quando nós alcançarmos o fim, quando nós vermos a eternidade
And when we reach the end, when we face eternity
Você vai estar comigo, meu Amante?
Would you be with me, my Loverman?
Oh, meu amante
Oh, Loverman
Sim
Yeah
Onde o rio não corre
When the river don't run
E a noite não vai cair
And the night won't fall
Quando eu temo o contato
When I fear the touch
Da chamada da auto estrada
Of the highway's call
Quando eu fecho meus olhos
When I close my eyes
E os sonhos não virão
And the dreams won't come
Quando o mundo vai me libertar
And the world has set me free, yeah
Quando a lua vira vermelha
When the moon turns red
E o sol queima preto
And the sun burns black
Quando o chicote do ceifeiro
When the reaper's whip
Cair atrás de mim
Across my back
Você vai me deitar
Will you lay me down
Você vai me deitar
Will you lay me down
Numa cama de pedra
On a bed of stone
Naquele longo e silencioso sono
In that long and silent sleep
Amante
Loverman
Amante
Loverman
Oh, amante.
Oh, Loverman...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lita Ford e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: