Engla Tocyme (The Coming Of The English)
Forefather
Engla Tocyme (A Vinda dos Ingleses)
Engla Tocyme (The Coming Of The English)
Os homens do mar, nas ondas eles cavalgaram
Men of the sea, on the waves they did ride
Deriva em direção a sua nova aurora
Drifting toward their new dawn
Vela para trás com o vento como guia
Sailing forth with the wind as their guide
Pais de um reino que nascerá
Fathers of a kingdom to be born
O seu sangue flui em mim
Their blood flows in me
Através de seus olhos eu vejo
Through their eyes I see
Com seu espírito vou trazer a minha lâmina
With their spirit I shall bring down my blade
Eu falo com as suas palavras
I speak with their words
Seus chamados eu ouvi
Their callings I have heard
Por sua honra vou trazer a minha lâmina
For their honour I shall bring down my blade
Filhos de Offa, pela água eles saíram
Offa's sons, by the waters they fared
Planando além das Planícies de Angeln
Gliding beyond Angeln's plains
Rapidamente para a sua fortuna à frente
Swiftly on to their fortunes ahead
Mestres de um terreno a ser reivindicado
Masters of a land to be claimed
Inglês Antigo (Saxão): "Régias construções tombadas e caídas, juntas e separadamente, em toda parte sacerdotes
Old English (Saxon): Hruron and feollon cynelicu getimbru somod and anlipie,
E clérigos foram mortos, e mortos entre os altares, bispos com seu povo sem qualquer misericórdia
And gehwær sacerdas and mæssepreostas betwuh wibedum wæron slægene and cwielmde
Foram destruídos a ferro e fogo juntos"
Biscopas mid folcum buton ænigre are sceawunge ætgædre mid iserne and lige fornumene wæron.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forefather e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: