Mired
Forest Stream
Mired
Mired
Uma névoa fria e pálida oculta o caminho
A pale cold haze by stealth conceals the path
Como sombra à espreita transforma o dia tão rápido
As lurking shade transforms the day so fast
Cores ricas caem contra a decadência sombria
Rich colors fall against the bleak decay
Eu sou o único a passar essas águas anseio
Am I the one to pass these waters longing
Por sua presa viva?
For their living prey?
Tudo onde eu posso mudar meu visual é um reinado de Mire
All where I can turn my look is a reign of Mire
Eu choro, mas ecoa morrer por nascer
I cry out but echoes die unborn
A vida desanimadora dos poderosos pântanos
The dismal life of the Mighty Bogs
Deve continuar sem perturbações
Shall go on undisturbed at all
Perceba o abafamento, o pântano está respirando com dificuldade
Perceive the stuffiness, the swamp's breathing hard
Digerindo sonhos daqueles que agora são sua parte
Digesting dreams of those who're now its part
Quem foi sugado ou talvez se jogou
Who've been sucked in or maybe jumped themselves
Eles enganam todas as mortes e nunca morrem sendo mortos
They cheat all deaths and never die being dead
Vamos ser acordados aqueles cujo tempo passou
Let woken be those whose time has passed
E os abençoados se vestem em sua nova carne
And the blessed get dressed in their newer flesh
Então venha para encharcar minha fúria e me juntar
Then come to soak my fury up and join
Para libertar nosso mundo da mesquinhez
To free our world from meanness
Não importa quem está dizendo que não há nada para estar acordado
No matter those who're telling you there's nothing to be awake for
O Mire é enorme, mas não infinito
The Mire is enormous but not endless
Como nasceu graça e eu fui envelhecido para encontrá-los
As it's born grace and I've been aged to find them
Eu passei toda a minha vida procurando por finalmente conseguido
I've spent all my life searching for finally succeeded
No entanto, depois de tudo que passei, parece-me que sou o único que ousa saber
Yet after all I've been through it seems to me that I am the only one who dares to know
Eu acho o caminho
I find the way out
Ouça-me chamar do outro lado
Hear me call from the other side
Dos salões da lama mortífera
Of the deadly mire's halls
Veja, eu poderia passar por eles
See I could pass them through
E alguma outra vontade se ele quiser
And some other will if he wants
E todos aqueles que estavam me matando
And all those who were killing me
Por bilhões de tempos pungentes
For billion poignant times
Falhou novamente, mas minhas estrelas se levantam para brilhar
Failed again, yet my stars rise to shine
Pela última vez nestes céus
For the last time in these skies
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forest Stream e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: