Tradução gerada automaticamente
Break Of Dawn
Forever In Combat
Ruptura do alvorecer
Break Of Dawn
Eu vou trazer de volta a luz para você.
I'll bring back the light to you.
Você tem se escondido por muito tempo
You've been hiding for too long
por trás dessa porra máscara.
behind this fucking mask.
Parece que o seu fora de controle.
It seems like its out of control.
As sombras estão assumindo você.
The shadows are taking over you.
Pegue o que você precisa e fugir.
Take what you need and get away.
Quando você olha no espelho,
When you look in the mirror,
Diga-me o que você vê?
Tell me what do you see?
Você está fodendo diferente.
You're fucking different.
Tira toda de vocês lágrimas.
Take away all of you tears.
Tire todos os seus medos.
Take away all of your fears.
Mesmo quando a noite chega,
Even when the night comes,
o sol nascerá novamente.
the sun will rise again.
Tira toda de vocês lágrimas.
Take away all of you tears.
Tire todos os seus medos.
Take away all of your fears.
Mesmo quando a noite chega,
Even when the night comes,
o sol nascerá novamente.
the sun will rise again.
O sol nascerá novamente.
The sun will rise again.
Sim.
Yeah.
O sol nascerá novamente.
The sun will rise again.
Eu vou lutar a noite se você quer que eu.
I'll fight the night if you want me to.
Eu vou te abraçar, se você precisa de mim para.
I'll hold you close if you need me to.
Apenas pegue minha mão e deixar este lugar,
Just take my hand and leave this place,
comigo esta noite.
with me tonight.
Sai fora.
Get the fuck out.
Não importa o quanto você me empurrar para longe,
No matter how much you push me away,
Você nunca vai me ver desistir.
You'll never see me giving up.
Eu não vou deixar você.
I won't leave you.
Não importa o quanto você me empurrar para longe,
No matter how much you push me away,
Eu nunca vou cair de joelhos.
i'll never fall down on my knees.
Eu não vou deixar você.
I won't leave you.
Eu nunca vou deixá-
I never leave you
Eu nunca vou deixá-
I never leave you
'' Bleh, bleh, bleh ''
''bleh, bleh, bleh''
Eu vou lutar a noite se você quer que eu.
I'll fight the night if you want me to.
Eu vou te abraçar, se você precisa de mim para.
I'll hold you close if you need me to.
Apenas pegue minha mão e deixar este lugar,
Just take my hand and leave this place,
comigo esta noite.
with me tonight.
'' Solo ''
''Solo''
Quando a noite se foi.
When the night is gone.
E a guerra foi vencida.
And the war has been won.
Agora é hora de ir embora,
Now is time to go,
e mantenha sua cabeça para baixo baixo.
and hold your head down low.
Quando a noite se foi.
When the night is gone.
E a guerra foi vencida.
And the war has been won.
Agora é hora de ir embora,
Now is time to go,
e mantenha sua cabeça para baixo baixo.
and hold your head down low.
Quando a noite se foi.
When the night is gone.
E a guerra foi vencida.
And the war has been won.
Agora é hora de ir embora,
Now is time to go,
e mantenha sua cabeça para baixo baixo.
and hold your head down low.
Quando a noite se foi.
When the night is gone.
E a guerra foi vencida.
And the war has been won.
Agora é hora de ir embora,
Now is time to go,
e mantenha sua cabeça para baixo baixo.
and hold your head down low.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forever In Combat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: