Tradução gerada automaticamente
The Exit (feat. Brendon Urie)
Forgive Durden
A Saída (feat. Brendon Urie)
The Exit (feat. Brendon Urie)
Olha tudo que me cercaLook at all that which surrounds me
Era pra eu chamar isso de larI'm supposed to call this home
A escuridão se tornou tão opressoraThe dark has become so overwhelming
Então por que eu não vou embora?So why don't I just go
Por que você não pode ser mais como seu irmão?Why can't you just be more like your brother?
Juntos vocês governariam o tronoTogether you would rule the throne
O mal e a escuridão cresceriamEvil and darkness would grow
Esse reino precisa de vocêThis kingdom needs you
"Por que você não pode ser mais como o Palis?" eles sempre perguntam"Why can't you be more like Palis?" they always ask
Esse sentimento profundo em mim pode ser a profecia?Could this feeling deep in me be the prophecy?
Quando criança, ouvi histórias maravilhosasAs a child I heard such wonderful stories
Sobre lâmpadas, o oráculo e o mar sagradoOf lamps, and the oracle, and holy the sea
Menino bobo, você fala de ficçãoSilly boy, you speak of fiction
Menino bobo, você não pode simplesmente deixá-losSilly boy, you can't just leave them
Aspirando a um final de conto de fadasReaching for some fairy tale ending
Mito ou lendaMyth or legend
Oh, qual é a utilidade, bem, talvez eles estejam certosOh, what's the use, well, maybe they're right
Qual é o sentido de sonharWhat's the point of dreaming
Se isso nunca pode se concretizar?If it can never materialize?
Os moradores estão envergonhadosTownsfolk are ashamed
Por que não consigo honrar o nome da minha família?Why can't I live up to my family name?
Bem, não sou eu que você vê, é só meu pedigreeWell it's not me that you see, it's just my pedigree
Você é um rebelde romântico imprudenteYou're a reckless and romantic rogue
Sua cabeça está nas nuvensYour head is in the clouds
Você vai ficar preso aqui a vida todaYou'll be chained here all your life
Acorrentado ao chãoShackled to the ground
Você não é o escolhidoYou're not the chosen one
Você nunca sonha com um lugar melhorDon't you ever dream of some place better
Ou uma vida que seja maior?Or a life that's greater
Você nunca sente que foi destinadoDon't you ever feel like you've been destined
A algo maior do que sua pele?For something bigger than your skin?
Você é tão toloYou are so foolish
A escuridão tem sido seu larThe dark has been your home
Se você fugir, eu vou te caçarIf you elope, I'll hunt you down
Através do sofrimento você vai se redimirThrough suffering you'll atone
Querido Palis, você é meu irmãoDear Palis, you're my brother
Você olhou e cuidou de mimYou looked and watched over me
Mas há algo maior em jogoBut there's something bigger at stake
Meu propósito é essa jornadaMy purpose is this journey
Irmão, você é míopeBrother, you are shortsighted
Ingênuo e sonhadorNaive and starry-eyed
Você não é o escolhidoYou are not the chosen one
Isso será sua ruínaThis will be your demise
Irmão, não consigo evitar esse sentimentoBrother, I can't help this feeling
Meu coração me diz para correrMy heart tells me to run
Você foi feito para governar a escuridãoYou were meant to rule the dark
Eu fui feito para ver o solI was meant to see the sun
Você nunca sonha com um lugar melhorDon't you ever dream of some place better
Quando a luz brilha mais forte?When the light shines brighter?
Você nunca sente que foi destinadoDon't you ever feel like you've been destined
A algo maior do que sua pele?For something bigger than your skin?
Acho que vou emboraI think I'll just go
[Narrador:][Narrator:]
"Adakias, cansado de ficção e preso pela sua ambição"Adakias, tired of fiction and bound by his ambition
Deixou sua casa pela cidade da luzLeft his home for the city of light
Disfarçado como um cidadão, sua identidade estava ocultaDisguised as a citizen his identity was hidden
Dentro de uma cidade que brilhavaWithin in a city that sat glistening
Ele estava ansioso pela sua nova vidaHe was eager for his new life
Ele contemplava e odiavaHe contemplated and hated
Por que ele esperou tanto tempoWhy had he waited for so long
Para fugir de sua casa, sempre sombreada, onde os desiludidos nunca estão errados?to flee his home forever shaded, where the jaded are never wrong?
Ele respirou fundoHe took a deep breath
Finalmente ele se foiHe was finally gone
Sua esperança permaneceu forteHis hope was left strong
Que um significado seria encontradoThat a meaning would be found
Que o manteve afastadoThat had kept him withdrawn
Seu olhar captou uma luzHis stare had caught a light
E ele se apaixonou pela visãoAnd he fell for the sight
O nome dela era Princesa AnhuraHer name was Princess Anhura
Ela sofria da mesma lutaShe suffered from the same strife
E como Adakias, ela passava a maior parte do tempoAnd like Adakias, she spent most of her time
Sonhando com uma vida diferente."Dreaming of a different life."
Você nunca sente que foi destinadoDon't you ever feel like you've been destined
A algo maior do que sua pele?For something bigger than your skin?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forgive Durden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: