Tradução gerada automaticamente
When It's Too Late for PF Flyers
Forgive Durden
Quando É Tarde Demais para os PF Flyers
When It's Too Late for PF Flyers
Minhas juntas estão estouradas e marcadas de tanto me bater por causa disso.My knuckles are blistered and scarred from beating myself up over this.
Contornada em preto, me intimidando, com olhares que matam, ela examina o ambiente.Outlined in black, backing me down, with stares to kill, she scans the room.
Unidos pela mesma coisa que está nos separando.Brought together by the same thing that's tearing us apart.
O sol é seu sorriso (estou queimando vivo).The sun's your smile (I'm burning alive).
A lua são seus olhos (eles estão me excluindo).The moon's your eyes (They're shutting me out).
A chuva é seu beijo (estou até o queixo).The rain's your kiss (I'm up to my chin).
Você é meu mundo.You're my world.
Vou alcançar isso (não consigo evitar).I'll reach for that (I can't help this).
Que está apenas fora de alcance (era pra ser).Which is just out of reach (It was meant to be).
Pegue o caminho mais longo (o fim de mim).Take the longest way (The end of me).
Vá contra a corrente.Go against the grain.
Não importa como eu mude meu jeito de andar, a linha de chegada está sempre a um passo de distância.Regardless how I alter my gait, The finish line is forever one stride away.
Mas agora meu andar não vai vacilar.But now my walk won't waiver.
Meus passos são constantes em ritmo e tempo.My steps are constant in rhythm and time.
Você nunca hesita em arrancar músculo direto do osso.You never hesitate to tear muscle straight from bone.
Você sabia a história antes de virar a página.You knew the story before you turned the page.
Eu conhecia as palavras antes de saírem dos seus lábios, disparadas entre seus dentes em silêncio a queima-roupa.I knew the words before they left your lips, fired passed your teeth through silence from point blank range.
Deveria isso ser salvação?Should this be salvation?
Você cuida dos verbos e eu me preocupo com os adjetivos.You take care of verbs and I'll worry about adjectives.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forgive Durden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: