Colourless Despondency
Kill me - Take me to the place
where my cries will stop forever
And where my memories
will drown in the sickness of dusk
The shadows of the noose on the wall
crosses that of my neck
The weight of this sorrow
The need to end it now
This useless existence
The will to end every shadow of my past
A life drowned in misery
A life stained by nausea
No other reason to hang on
to a life without a meaning
Every dream has fallen to ashes
At one with despondency
Alive but so far away
Left alone in a shallow life
Without remorse - without a reason
All my happiness now disappeared
My soul descends into darkness
As Her distant smile appears through the fog
No one was here to dry my tears
No one will cry
A colourless reflection of despondency
Despondência Sem Cor
Me mate - Leve-me para o lugar
onde meus gritos vão parar pra sempre
E onde minhas memórias
vão se afogar na doença do crepúsculo
As sombras da corda na parede
se cruzam com a do meu pescoço
O peso dessa dor
A necessidade de acabar com isso agora
Essa existência inútil
A vontade de acabar com cada sombra do meu passado
Uma vida afogada na miséria
Uma vida manchada de náusea
Não há outro motivo pra eu me segurar
em uma vida sem sentido
Todo sonho virou cinzas
Unido à despondência
Vivo, mas tão distante
Deixado sozinho em uma vida rasa
Sem remorso - sem razão
Toda a minha felicidade agora desapareceu
Minha alma desce para a escuridão
Enquanto Seu sorriso distante aparece através da névoa
Ninguém estava aqui para enxugar minhas lágrimas
Ninguém vai chorar
Um reflexo sem cor da despondência
Composição: Ferdinando Marchisio