The Dove And The Raven
Forsaken (Christian)
A Pomba e o Corvo
The Dove And The Raven
O fedor de carniça fétidaThe stench of fetid carrion
Assola as águas calmantesPlagues the assuaging waters
Sujando suas asas encharcadas de sangueFouling its blood soaked wings
Suas garras impuras e impurasIts claws impure and unclean
Durante quarenta dias o corvo negro pairouFor forty days the black raven hovers
Ansiando por carne pútridaYearning for putrid flesh
Alimentando-se dos gritos dos abandonadosFeeding on the cries of the forsaken
E a angústia do invisívelAnd the anguish of the unseen
À medida que os mares de fogo da purificação aumentamAs the fire-seas of purification rise
Sobre os poços da perdiçãoOver the pits of perdition
Para o cume das montanhas de araratTo the crest of the mountains of ararat
A pomba branca deslizaThe white dove glides
À medida que os mares de fogo da purificação aumentamAs the fire-seas of purification rise
Sobre os poços da perdiçãoOver the pits of perdition
Para o cume das montanhas de araratTo the crest of the mountains of ararat
A pomba branca deslizaThe white dove glides
Malfadado, os condenados estão destinados a se associar com os condenadosIll fated, the damned are destined to consort with the damned
E os mansos buscam refúgio nas mãos do paiAnd the meek seek refuge in the father's hands
Temeroso e abençoado, o gracioso poupado da lama devoradoraFearful and blessed, the gracious spared from the devouring mire
Desdenhosos e miseráveis, os vorazes queimarão nas piras eternas do infernoDisdainful and wretched, the voracious shall burn in eternal hell's pyres
Quando o amanhecer diminui e morreWhen the dawn wanes and dies
Ele sobe às janelas do céuIt ascends to the windows of heaven
Onde repousa a arca da salvaçãoWhere the ark of salvation rests
Longe das marés purgantesAfar from the purging tides
Fortunas dissonantes com matizes discordantesDissonant fortunes with discordant hues
Respondendo ao chamado do filho de lamequeAnswering to the call of the son of lamech
A pomba é poupada do dilúvio carmesimThe dove is spared from the crimson flood
Isso sangrou a terra amaldiçoadaThat bled the accursed earth
Para o corvo, não existe tal destinoFor the raven, there is no such fate
Sedento pelo tormento das almas errantesThirsting for the torment of wandering souls
Enquanto perece na escuridão consumidoraAs it perishes in the consuming blackness
Onde os grandes uivos profundosWhere the great deep howls
Malfadado, os condenados estão destinados a se associar com os condenadosIll fated, the damned are destined to consort with the damned
E os mansos buscam refúgio nas mãos do paiAnd the meek seek refuge in the father's hands
Temeroso e abençoado, o gracioso poupado da lama devoradoraFearful and blessed, the gracious spared from the devouring mire
Desdenhosos e miseráveis, os vorazes queimarão nas piras eternas do infernoDisdainful and wretched, the voracious shall burn in eternal hell's pyres
Malfadado, os condenados estão destinados a se associar com os condenadosIll fated, the damned are destined to consort with the damned
E os mansos buscam refúgio nas mãos do paiAnd the meek seek refuge in the father's hands
Temeroso e abençoado, o gracioso poupado da lama devoradoraFearful and blessed, the gracious spared from the devouring mire
Desdenhosos e miseráveis, os vorazes queimarão nas piras eternas do infernoDisdainful and wretched, the voracious shall burn in eternal hell's pyres
As piras eternas do infernoThe eternal hell's pyres
O fogo eternoThe eternal fire
Fogo!Fire!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Forsaken (Christian) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: