Where'd You Go
Fort Minor
Onde Você Foi?
Where'd You Go
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Ela disse, alguns dias eu me sinto uma merda
She said: Some days I feel like shit
Alguns dias eu quero parar e simplesmente ser normal um pouco
Some days I wanna quit, and just be normal for a bit
Eu não entendo porque você tem sempre que ir
I don't understand why you have to always be gone
Eu fico bem, mas as viagens sempre parecem tão longas
I get along but the trips always feel so long
E eu me encontro tentando ficar por perto do telefone
And, I find myself trying to stay by the phone
Porque sua voz sempre me ajuda a não me sentir só
'Cause your voice always helps me to not feel so alone
Mas me sinto um idiota, planejando meu dia pela ligação
But I feel like an idiot, workin' my day around the call
Mas quando eu atendo não tenho muito a dizer
But when I pick up I don't have much to say
Então eu quero que você saiba que é um pouco foda
So, I want you to know it's a little fucked up
Que eu fico preso aqui esperando, às vezes me debatendo
That I'm stuck here waitin', at times debatin'
Contando a você o que eu tive com você e com sua carreira
Tellin' you that I've had it with you and your career
Eu e o resto da família aqui, cantando, onde você foi?
Me and the rest of the family here, singing, where'd you go?
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Você sabe o lugar que morávamos
You know the place where you used to live
Costumávamos fazer churrasco de hambúrgueres e costelas
Used to barbecue up burgers and ribs
Costumávamos fazer uma pequena festa de Halloween com doces pelos cantos
Used to have a little party every halloween with candy by the pile
Mas agora você só aparece de vez em quando
But now, you only stop by every once and a while
Merda, eu me pego apenas preenchendo meu tempo
Shit, I find myself just fillin' my time
Com qualquer coisa pra manter você longe da minha mente
With anything to keep the thought of you from my mind
Estou indo bem, e planejo continuar assim
I'm doin' fine, I plan to keep it that way
Você pode me ligar se achar que há algo a dizer
You can call me if you find that you have something to say
E vou te dizer, eu quero que você saiba que é um pouco foda
And I'll tell you, I want you to know it's a little fucked up
Que eu fico preso aqui esperando, às vezes debatendo
That I'm stuck here waitin', at times debatin'
Contando a você o que eu tive com você e com sua carreira
Tellin' you that I've had it with you and your career
Eu e o resto da família aqui, cantando, onde você foi?
Me and the rest of the family here, singing, where'd you go?
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Eu quero que você saiba que é um pouco foda
I want you to know it's a little fucked up
Que eu fico preso aqui esperando, não mais me debatendo
That I'm stuck here waitin', no longer debatin'
Cansado de sentar e detestando, inventando essas desculpas
Tired of sittin' and hatin' and makin' these excuses
Do porque você não está por perto, e me sentindo imprestável
For why you're not around, and feeling so useless
Parece que uma coisa foi verdadeira o todo o tempo
It seems one thing has been true all along
Você realmente não sabe o que tem até perdê-lo
You don't really know what you've got 'til it's gone
Eu acho que cansei de você e da sua carreira
I guess I've had it with you and your career
Quando você voltar eu não estarei mais aqui e você poderá cantar isso
When you come back I won't be here and you can sing it
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto muito sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Onde você foi?
Where'd you go?
Eu sinto sua falta
I miss you so
Parece que tem uma eternidade
Seems like it's been forever
Que você foi embora
That you've been gone
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Por favor, volta pra casa
Please come back home
Por favor, volta pra casa
Please come back home
O significado desta letra foi gerado automaticamente.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fort Minor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: