Tradução gerada automaticamente

Strange Things
Fort Minor
Coisas Estranhas
Strange Things
[Verso 1:][Verse 1:]
Todo mundo acordadoEverybody up
Deixa eu te apresentar,Let me introduce to you,
um cara que herdou quem você achou que conhecia,a man that herd of who you thought you knew,
me dá só alguns segundos pra te provar,give me a couple of seconds just to prove to you,
você nunca soube, mas deixa eu te dar uma chance também,you never did, but let me give you a chance too,
Eu costumava jurar que todo mundo tinha algo contra mimI use to swear everybody had it in for me
as pessoas só queriam falar pra me menosprezarpeople only wanted to talk to spit on me
então eu pintava quadros, desenhava um poucoso I'd paint pictures, draw alittle bit
e toda vez que eu ficava puto com algum molequeand every time I'd was pissed off at some kid
chegava em casa e desenhava um esboçoI'd get home draw a little sketch
de qualquer garoto que eu odiava com uma faca no pescoçoof any kid i hated with a knife in the neck
um lápis no olho e um buraco nas costas,a pencil in the eye and a hole in the back,
eu tinha uma mochila com seis esboços assim,i had a back pack of six sketches like that,
e com o tempo as pessoas começaram a verand over time people started to see
as imagens que eu fazia, faziam muito sentido pra mim,the pictures that i made, made alot of scence to me,
mas nunca realmente fez muita diferença,but it never ready made much of a difference,
elas ainda falavam merda, mas não de perto,they still talk shit, but not at close distance,
e isso era uma droga porque tudo que eu queria terand that sucked because all I wanted to have
era um pouco de atenção, tanto pelo bom quanto pelo ruim,was alittle attention with the good and bad,
mas com o tempo eu cansei de tentarbut over time I got sick of tryin
e continuei fazendo aqueles desenhos e redesenhando as linhasand kepth makin them pictures and keptn redrawin lines
[refrão:][chorus:]
Eu não sei pra onde estou indo com isso, só estou relembrando e contando a história dissoI dont know where im going with this im just reminisin and tellin the story of this
senta e absorve a história do garoto, enquanto olho pra trás nas coisas estranhas que fizsit back and take in the story of the kid, as i look back at the strange things i did
[Verso 2:][Verse 2:]
Todo mundo acordadoEverybody up
deixa eu te contar a verdadelet me tell the truth to you
nunca pensei que eu seria alguém que você gostaria de conhecer,i never thought id be anyone you wished you knew,
e só achava que ia acabar sendo uma mancha na parede,and just thought id end up a stain on the wall,
algo que você quer consertar porque já viu de tudo,something you want to fix because you've seen it all,
de qualquer forma, de volta na psianyway back at psi
eu tinha uma aula com esse amigo boca suja meu,i had a class with this smart mouth friend of mine,
e nós sentávamos lá atrás, os dois juntos,and we would sit in the back, the two of us combine,
zoando todo mundo só pra passar o tempo,we'd make fun of everybody just to pass the time,
agora a gente fazia isso quietinho pra ninguém ouvir,now we did it quietly so no one heard,
um casal de nerds, frases cheias de imagens e palavrasa couple of nerds scentence full of pictures and words
até que esse garoto ouviu que estávamos chamando ele de nomes e decidiu ficar durão,until this kid heard we were callin him names and decided to get tough,
eu lembro que ele veio até mim naquele dia na frente de metade dos meus amigos e falou tão alto que as pessoas não podiam fingir que não ouviram,i remember he came up to me that day in front of half my friends and talk shit so loud people couldn't pretend they didn't hear him,
dizendo que ia me bater e eu risayin he would beat my ass and i laughed
mas ele estava sério e me empurrou pra trás,but he was serious and pushed me back,
nesse ponto eu estava bem confuso,at this point i was pretty confused,
esse filhote de cachorro estava todo empolgado, então o que eu poderia fazer,this little bitch was all ampt so what could i do,
eu deveria ter revidado pra todo mundo ver,i should have come back at him for all to see,
mas em vez disso eu só disse que não era eubut instead i just told him that it wasn't me
[Refrão x2][Chorus x2]
[Verso 3:][Verse 3:]
É como em 'Flatliners', vê aquele filme,its like flat liners see that flick,
pessoas morrendo, voltando dizendo coisas malucas, pessoas que elas fizeram mal voltam pra atacá-laspeople dyin, come back saying crazy shit, people that they did wrong come back to attack them
e todo mundo que machucaram volta pra se vingar,and everyone that they hurt comes back for revenge,
bem, se isso algum dia fosse acontecer comigo,well if that was ever going to happen to me,
eu potencialmente seria atacado constantementeI'd petentially would be attacked constently
mas, de novo, por toda a dor do meu passadobut then again for all the pain in my pass
teria muita gente que teria que tomar cuidado com suas costasthere'd be alot of people that had better watch there ass
[refrão x2][chours x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fort Minor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: