
The Truth
Foster The People
A Verdade
The Truth
Eu tenho tentado reaprender o meu nomeI've been trying to re-learn my name
Parecem mil anosIt seems like a thousand years
Desde que estive fora do lugarI've been out of frame
E eu admito que a verdadeAnd I surrender the truth is what
É o que preciso de vocêWhat I've needed from you
Porque estive jogado dentro de suas duras opiniõesI've been floating within your walls of opinion
E eu estou cansado, eu só quero a verdadeAnd I'm tired - I only want the truth
Eu tenho tentado tanto não ser como elesI have tried so hard not to be like them
Eu descobri que o que dizem nem sempre significa o que querem dizerI have found they don't ever say what they mean
Existe uma verdade e uma luz, se você me seguir até láThere is a truth, there is a light if you'd follow me there
Eu tenho procurado por direçõesI've been searching for directions and
E estou convencido de que o mundo não sabe o que precisaI'm convinced the world doesn't know what it needs
Há uma esperança para os desesperados, eu posso te prometerThere is a hope for the hopeless, I can promise you that
É, bem, eu fui abordadoYeah, well I've been accosted
O juri foi parcialThe jury's been partial
Mas eu não vou me renderBut I won't surrender
Para te provar que não mentiTo prove to you I won't lie
Sob a pressão do compromissoUnder pressure of compromise
Uma medida absoluta não mudará com opiniãoAn absolute measure won't change with opinion
Não importa o quanto você tenteNo matter how hard you try
É uma coisa inabalávelIt's an immovable thing
Como as visões em sua camaLike the visions in your bed
Ou quando elas estão transmitindo na sua menteOr when they're streaming in your head
Eu tenho tentado tanto não ser como elesI have tried so hard not to be like them
Eu descobri que eles nunca dizem o que querem dizerI have found they don't ever say what they mean
Existe uma verdade e uma luz, se você me seguir até láThere is a truth, there is a light if you'd follow me there
Eu tenho procurado por direçõesI've been searching for the directions and
E estou convencido de que o mundo não sabe o que precisaI'm convinced the world doesn't know what it needs
Há uma esperançaThere is a hope
Eu voltareiI'll come back
Se você me guiar pelas mãosIf you're leading my hand
O mundo está tão quebradoThe world is so broken
Estou tropeçando nos meus passosI'm tripping my steps
Estou escorregando e sei porquêI'm slipping and I know why
Nunca pensei que estaria aquiI never thought that I'd be here
Um chamado cegoA blinding call to prayer
Tocou meus pésHas touched my feet
Como o chamado dos profetas antigosLike the call of the prophets
É preciso um objetivo antes que você descubra que sabeA purpose is needed before you know that you know
Nunca se pergunte o que você éTo never wonder what you are
E não esqueça de onde você veioAnd not forget where you come from
É realmente de amor que você tem falado?Is it really love you've been speaking of?
O que você disse? O que você disse?What'd you say? What'd you say?
Eu disse que você precisa de mim, não precisa?I said that you need me, don't you?
Existe uma verdade, eu posso te prometer issoThere is a truth, I can promise you that
Eu tenho tentado tanto não ser como elesI have tried so hard not to be like them
Eu descobri que eles nunca dizem o que querem dizerI have found they don't ever say what they mean
Há uma verdade aguardando no finalThe truth stands in the end
Enquanto você decide o que fazerWhile you're deciding what to do
Há uma verdade aguardando no finalThe truth stands in the end
Enquanto você decide o que fazerWhile you're deciding what to do



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foster The People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: