Tradução gerada automaticamente
![Four Of Diamonds](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/4/a/e/1/4ae17ce147383a466fd7cb22f75fd486-tb7.jpg)
Stupid Things (feat. Saweetie)
Four Of Diamonds
Coisas estúpidas (feat. Saweetie)
Stupid Things (feat. Saweetie)
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
(Gelado, quatro dos diamantes)
(Icy, Four of Diamonds)
Coisas idiotas como
Stupid things like
(Saweetie)
(Saweetie)
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Você tem uma namorada
You, you got a girlfriend
Por que você está me olhando assim?
Why you looking at me like that?
Oi eu tenho namorado
Hi, I got a boyfriend
Eu nunca poderia fazê-lo assim
I could never do him like that
Você tem uma namorada
You, you got a girlfriend
Por que você está indo para o próximo?
Why you moving on to the next?
Oi eu tenho namorado
Hi, I got a boyfriend
Eu não estou tentando fazer dele meu ex
I'm not tryna make him my ex
Mas eu misturo minhas bebidas e misturo meus sentimentos
But I mix up my drinks and I mix my feelings
Agora minha cabeça está girando
Now my head's spinning
Eu misturo minhas bebidas, eu começo a ceder
I mix up my drinks, I start giving in
E fazer coisas idiotas como
And do stupid things like
De pé na varanda
Standing on the balcony
Olhando para os seus olhos por muito tempo
Staring at your eyes for too long
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Alimentando sua energia
Feeding off your energy
Dançando como se eu estivesse levando você para casa
Dancing like I'm taking you home
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Coisas idiotas como
Stupid things like
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Você tem uma namorada
Ooh, you got a girlfriend
Por que você está agindo como se não soubesse?
Why you acting like you don't know?
Eu tenho um namorado
I, I got a boyfriend
Eu estou te implorando para sair sozinho
I'm begging you to leave it alone
Você tem uma namorada
Ooh, you got a girlfriend
Então eu deveria te manter na friendzone
So I should keep you in the friendzone
Eu tenho um namorado
I, I got a boyfriend
E eu não estou realmente tentando seguir em frente
And I'm not really tryna move on
Mas eu misturo minhas bebidas e misturo meus sentimentos
But I mix up my drinks and I mix my feelings
Agora minha cabeça está girando
Now my head's spinning
Eu misturo minhas bebidas, eu começo a ceder
I mix up my drinks, I start giving in
E fazer coisas idiotas como
And do stupid things like
De pé na varanda
Standing on the balcony
Olhando para os seus olhos por muito tempo
Staring at your eyes for too long
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Alimentando sua energia
Feeding off your energy
Dançando como se eu estivesse levando você para casa
Dancing like I'm taking you home
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
(Onde minhas garrafas?)
(Where my bottles at?)
Coisas idiotas como
Stupid things like
(Deixe-me pegar um pouco, misture)
(Let me get some, mix it up)
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Coisas idiotas, caras estúpidos, bêbados estúpidos
Stupid things, stupid guys, get them stupid drunk
No clube com minhas garotas, fazemos o que queremos
In the club with my girls, we do what we want
Mantenha nossas bebidas, vamos brindar
Hold our drinks up, we gon' toast some
Gastando centenas, baby, queime o básico, jogue para eles
Spending hundreds, baby burn the basics, throw them ones
ICY, independente, vou fazer um check up
ICY, independent, I will run a check up
Eu tenho isso sozinho, não misture
I got it on my own, don't get it mixed up
Ele me deixou tão idiota, ele sabe que eu deixei ele fazer isso
He got me actin' stupid, he know I let him do it
Uma garrafa no pescoço e aposto que vou fazer com que ele perca
A bottle to the neck and I bet I'll make him lose it
Sim, aposto que vou fazer com que ele perca
Yeah, I bet I'll make him lose it
De pé na varanda
Standing on the balcony
Olhando para os seus olhos por muito tempo (longo)
Staring at your eyes for too long (long)
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Alimentando sua energia
Feeding off your energy
Dançando como se eu estivesse te levando para casa (te levando pra casa)
Dancing like I'm taking you home (taking you home)
Eu deixo você chegar muito perto de mim
I let you get too close to me
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Coisas idiotas como
Stupid things like
Coisas idiotas como
Stupid things like
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Coisas idiotas como
Stupid things like
Eu misturo minhas bebidas, faço coisas estúpidas como
I mix up my drinks, I do stupid things like
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Four Of Diamonds e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: