Tradução gerada automaticamente

It's Got To Be A Miracle (This Thing Called Love)
The Four Tops
Tem Que Ser Um Milagre (Essa Coisa Chamada Amor)
It's Got To Be A Miracle (This Thing Called Love)
Basta 2 corações que se importemAll it takes is 2 hearts that care
Colocar um pouco de ternura aliSprinkle just a little tenderness there
E como os grãos de areia que constroem uma montanha tão alta& like the tiny grains of sand that build a mountain so high
Cada momento terno constrói amor entre uma garota e um caraEach tender moment builds love between a girl & guy
Tem que ser um milagre, essa coisa chamada amorIt's got to be a miracle, this thing called love
Nunca, nunca, nunca solte, essa coisa chamada amorNever never never let go, this thing called love
Pegue um garoto como você e uma garota como euTake a boy like you & a girl like me
2 pessoas solitárias que costumávamos ser2 lonely people we used to be
Compartilhamos um pouco de tempo, lágrimas e risadasWe shared a little time, tears & laughter
Parece que seremos felizes para sempreIt seems that we will be happy ever after
Basta 2 braços que saibamAll it takes is 2 arms that know
Que precisam te abraçar, amor, e nunca soltarThey gotta hold you, baby, & never let go
Junte uma briga de amantes e é selado com um beijoThrow in a lover's quarrel & it's sealed with a kiss
Sabemos que o céu deve ser assimWe know that heaven must be like this
Tem que ser um milagre, essa coisa chamada amorIt's got to be a miracle, this thing called love
Nunca, nunca, nunca solte, essa coisa chamada amorNever never never let go, this thing called love
Eu costumava vagar, eu costumava perambularI used to wander, I used to roam
Como um navio em um mar tempestuoso, tentando voltar pra casaLike a ship in a stormin' sea, tryin' to get home
Quando nos encontramos, o céu encontrou um jeitoWhen we found each other, heaven found a way
Porque você foi a aurora de um dia ensolarado'Cause you were the dawn of a bright sunny day
Basta um pouco de tempoAll it takes is just a little time
3 palavrinhas, amor, que significam 'Você vai ser meu?'3 little words, baby, that mean 'Will you will be mine?'
Adicione algumas lágrimas que os amantes vão derramarAdd a few tears 2 lovers will shed
E cada doce palavra que já foi dita& every sweet word that's ever been said
Tem que ser um milagre, essa coisa chamada amorIt's got to be a miracle, this thing called love
Nunca, nunca, nunca solte, essa coisa chamada amorNever never never let go, this thing called love
Pegue uma garota como eu e um garoto como vocêTake a girl like me & a boy like you
Longas horas solitárias que já conhecemosLong lonely hours we once knew
Temos um ao outro e vivemos o que a vida valeWe have each other & live what life's worth
Todo amor é forte o suficiente para mover céu e terraAll love is strong enough to move heaven & earth
Tem que ser um milagre, essa coisa chamada amorIt's got to be a miracle, this thing called love
Nunca, nunca, nunca solte, essa coisa chamada amorNever never never let go, this thing called love



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Four Tops e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: