Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 729
Letra

Teias de Aranha

Spiderwebs

Você acha que a gente se conectaYou think that we connect
Que a química tá certaThat the chemistry's correct
Suas palavras passam direto pelos meus ouvidosYour words walk right through my ears
Presumindo que eu gosto do que ouçoPresuming I liken' what I hear
E agora tô preso naAnd now I'm stuck in the
Teia que você tá tecendoThe web you're spinning
Você me pegou como sua presaYou've got me for your prey

Desculpa, não tô em casa agoraSorry I'm not home right now
Tô me enfiando em teias de aranhaI'm walking into spiderwebs
Então deixa uma mensagemSo leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
Uma história bem provável, mas deixa uma mensagemA likely story, but leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back

Você tá invadindo o que é meuYou're intruding on what's mine
E tá ocupando meu tempoAnd you're taking up my time
Não tenho coragem dentro de mimDon't have the courage inside me
Pra te dizer, por favor, me deixa em pazTo tell you please let me be

Comunicação, uma invasão telefônicaCommunication, a telephonic invasion
Tô planejando minha fuga...I'm planning my escape...

Desculpa, não tô em casa agoraSorry I'm not home right now
Tô me enfiando em teias de aranhaI'm walking into spiderwebs
Então deixa uma mensagemSo leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
Uma história bem provável, mas deixa uma mensagemA likely story, but leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back

E é tudo sua culpaAnd it's all your fault
Eu filtro minhas ligaçõesI screen my phone calls
Não importa quem ligaNo matter who calls
Eu tenho que filtrar minhas ligaçõesI gotta screen my phone calls

Agora foi longe demais (agora, foi longe demais)Now it's gone to deep (now, it's gone too deep)
Você me acorda no meu sono (me acorda no meu sono)You wake me in my sleep (wake me in my sleep)
Meus sonhos viram pesadelos (sonhos viram pesadelos)My dreams become nightmares (dreams become nightmares)
Porque você tá tocando nos meus ouvidos'Cause you're ringing in my ears

Desculpa, não tô em casa agoraSorry I'm not home right now
Tô me enfiando em teias de aranhaI'm walking into spiderwebs
Então deixa uma mensagemSo leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
Uma história bem provável, mas deixa uma mensagemA likely story, but leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back

E é tudo sua culpaAnd it's all your fault
Eu filtro minhas ligaçõesI screen my phone calls
Não importa-matter-matter-matter quem ligaNo matter-matter-matter-matter who calls
Eu tenho que filtrar minhas ligaçõesI gotta screen my phone calls

Oooh, as teias de aranhaOooh, the spiderwebs
Deixa uma mensagemLeave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
Tô me enfiando em teias de aranhaI'm walking into spiderwebs
Então, deixa uma mensagemSo, leave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
É tudo sua culpaIt's all your fault
Eu filtro minhas ligaçõesI screen my phone calls
Não importa-matter-matter-matter quem ligaNo matter-matter-matter who calls
Eu tenho que filtrar minhas ligaçõesI gotta screen my phone calls
É tudo sua culpaIt's all your fault
É tudo sua culpaIt's all your fault
Não importa quem ligaNo matter who calls
Não importa quem ligaNo matter who calls

Tô me enfiando em teias de aranha entãoI'm walking into spiderwebs so
Deixa uma mensagemLeave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
Tô me enfiando em teias de aranha entãoI'm walking into spiderwebs so
Deixa uma mensagemLeave a message
E eu te retornoAnd I'll call you back
É tudo sua culpa (tô me enfiando nas teias de aranha)It's all your fault (I'm walking in the spiderwebs)
Não importa quem liga (então deixa uma mensagem e eu te retorno)No matter who calls (so leave a message and I'll call you back)
Eu tenho que filtrar minhas ligações (tô me enfiando nas teias de aranha)I gotta screen my phone calls (I'm walking in the spiderwebs)
É tudo sua culpa (então deixa uma mensagem e eu te retorno)It's all your fault (so leave a message and I'll call you back)
Não importa-matter-matter-matter quem liga (tô me enfiando nas teias de aranha)No matter-matter-matter who calls (I'm walking in the spiderwebs)
Eu filtro minhas ligações (então deixa uma mensagem e eu te retorno)I screen my phone calls (so leave a message and I'll call you back)
Tô me enfiando em teias de aranhaI'm walking into spiderwebs
Deixa uma mensagem e eu te retornoLeave a message and I'll call you back




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Four Year Strong e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção