Cavalier
Fox Stevenson
Realista
Cavalier
Eu não quero nem pensar
I don’t like to think ahead
O que de pior pode acontecer?
What’s the worst that could happen?
Ela diz que eu sou um perigo pra mim mesmo
She says I'm a danger to myself
Faz soar como algo ruim
Makes it sound like a bad thing
Estive aqui por um minuto, não menos
I've been around for a minute, no less
Eu adoro essas pessoas que eu detesto
I adore these people I detest
Mas eu não gosto de pensar no futuro
But I don’t like to think ahead
Sim
Yeah
Veja, eu não quero entender
See I don’t wanna understand
Só quero pegar o que eu paguei por
I just wanna get what I pay for
Por que tenta me fazer entender?
Why you tryna make me understand?
EU
I'm
Estou aqui para quebrar pescoços, aqui para trazer medo
Here to break necks, here to bring the fear
Estou aqui para levar suas merdas para o próximo ano
I'm here to take your shit into next year
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Eu poderia me balançar no lustre
I might swing high from the chandelier
É tudo um show que o entusiasta
Soft shell, gung-ho
Precisa deixar claro
Gonna make it clear
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Não gosto de escolher minhas batalhas
I don’t like to pick my battles
Eu gosto que elas venham até mim
I like to let them come to me
E a autodestruição não é problema
And the self-destruction ain’t no hassle
Quando é o mais divertido que eu tive a semana toda
When it’s the most fun I’ve had all week
Oh, eu amo estar obcecado
Oh, I do love to self-obsess
Estou apaixonado por minha bagunça estressante
I'm in love with the stressful mess
Mas eu não quero pensar no futuro
But I don’t like to think ahead
Não
No
Veja, eu não quero entender
See I don’t wanna understand
Só quero pegar o que eu paguei por
I just wanna get what I paid for
Por que está tentando me fazer entender?
Why you tryna make me understand?
EU
I'm
Estou aqui para quebrar pescoços, aqui para trazer medo
Here to break necks, here to bring the fear
Estou aqui para levar suas merdas para o próximo ano
I'm here to take your shit into next year
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Eu poderia me balançar no lustre
I might swing high from the chandelier
É tudo um show que o entusiasta
Soft shell, gung-ho
Precisa deixar claro
Gonna make it clear
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling cavalier
Me sentindo fodido, me sentindo realista
I'm feeling fucked up, feeling fucked up cavalier
Veja, eu não quero entender
You see, I don’t wanna understand
Só quero pegar o que eu paguei por
I just wanna get what I paid for
Por que tenta me fazer entender?
Why you tryna make me understand?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fox Stevenson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: