Tradução gerada automaticamente
Kill The Lights
Foxblood
Acabe com as Luzes
Kill The Lights
Vem, fica, onda após ondaIt comes, it stays wave after wave
Acho que você chamaria de desabafoI guess you'd call it a tirade
Chega e quebra como agulhas, e eu sou um escravoRolls in and breaks like pins and needles, and I'm a slave
De uma linha d'água que sobe na menteTo a rising waterline headspace
Estou entorpecido, mas em desgraçaI am numb but in disgrace
Então eu tremo, seuo e vomito issoSo I shake and sweat and puke this out
Em cima da minha camaAll over my bed frame
Quebrando pílulas ao meio pra evitar a tolerância da próxima vez que eu seguir esse caminhoBreaking pills in half to avoid the tolerance next time I go down this path
Punhos brancos apertando firme o que sobrouWhite knuckles clenching tightly to the aftermath
Deixa a garrafa de lado, eles dizemPut down the bottle, they say
Ou será um túmulo precoceOr it's an early grave
Deixe-se curar, isso vai passarLet yourself heal, this'll go away
Mas eu juro que minha escuridão está à espreitaBut I swear my darkness lies in wait
Acabe com as luzes, me esconda dentro de mim de novoKill the lights, crawl inside myself again
Acabe com as luzes porque eu consigo ver o fimKill the lights because I can see the end
Acabe com as luzes, estou fora de mim de novoKill the lights, I'm beside myself again
Acabe com as luzes, você quer morrer essa noite, meu amigo?Kill the lights, you wanna die tonight my friend?
Disseram que estamos certos a desaparecerThey said we're surely set to fade
Como flores murchas em um túmuloLike wilting flowers on a grave
Então como diabos eu posso salvar isso?So how the fuck can I save this?
Mal consigo me salvarI can barely save myself
Não consigo me salvarCan't seem to save myself
Nunca paro de ser puxado pra baixoNever cease to pull me under
Minha própria mente me despedaçaMy own mind tears me asunder
Volto para as profundezas enquanto as pílulas fazem efeito e eu me afogo nissoSlip back to the depths within as the pills kick in and I drown in it
Teste 1, 2, OK ainda sãoCheck 1, 2 OK still sane
Você consegue sentir isso correndo nas suas veias?Can you feel it running through your veins?
Com aquela mesma chuva interminável e as malditas enxaquecas e dores de estômagoWith that same old endless rain and the goddamn migraines and stomach pains
E eu posso sentir isso vindo sobre mimAnd I can feel it coming over me
Posso te contar algumas coisas sobre estar meio vazioI can tell you a few things about half empty
Disseram que estamos certos a desaparecerThey said we're surely set to fade
Como flores murchas em um túmuloLike wilting flowers on a grave
Então como diabos eu posso salvar isso?So how the fuck can I save this?
Mal consigo me salvarI can barely save myself
Eu tenho um vinho confortanteI've got a comfort wine
Uso drogas de vez em quandoDo drugs from time to time
Eu te disse que estava bemI told you I felt fine
Você disse que eu perdi meu brilhoYou said I'd lost my shine
Acabe com as luzes, você quer morrer essa noite?Kill the lights, you wanna die tonight?
Acabe com as luzes, estou fora de mim de novoKill the lights, I'm beside myself again
Acabe com as luzes, você quer morrer essa noite, meu amigo?Kill the lights, you wanna die tonight my friend?
Não consigo me salvarCan't seem to save myself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxblood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: