la belle indifférence
On the floor, petrified
By phobias in mind’s eye
I fantasize of white lies
To broadcast for peace of mind
Wish there was some comfort I
Haven’t heard before
I feel nothing left
I mourn for a gift of words
I feel nothing left
I mourn being immature
Walking right, walking fine
Say hello, say goodbye
(How I miss the sunlight)
Clumsy head, wandered off
Forgive the words, they might be lost
(Before you walk you learn to crawl)
Bandaged wounds, bandaged heart
Beating strong it falls apart
(Blood fills the hollow only for so long)
Suffocate, suffocate
Another space to desecrate
(Uprooted, I do not belong)
Constantly wandering
With willpower I would disappear
Pushed down and pondering
The consequence of letting go of fear
To go on with paper cuts
And let every movement sting to the core
Reminded of every touch
Imprinted on skin and broken soul
I ask for nothing more
Than release in any of its forms
A Bela Indiferença
No chão, petrificado
Pelas fobias na mente
Fantasio com mentirinhas
Pra ter paz de espírito
Queria que houvesse algum conforto que
Eu nunca ouvi antes
Não sinto mais nada
Lamento por um presente de palavras
Não sinto mais nada
Lamento por ser imaturo
Andando certo, andando bem
Diz olá, diz adeus
(Como eu sinto falta da luz do sol)
Cabeça desajeitada, se perdeu
Perdoe as palavras, elas podem estar perdidas
(Antes de andar, você aprende a engatinhar)
Feridas enfaixadas, coração enfaixado
Batendo forte, se despedaça
(O sangue preenche o vazio só por um tempo)
Sufocar, sufocar
Outro espaço pra profanar
(Desraizado, eu não pertenço)
Constantemente vagando
Com força de vontade eu sumiria
Abaixado e pensando
Na consequência de deixar o medo ir
Pra seguir com cortes de papel
E deixar cada movimento doer até o fundo
Lembrado de cada toque
Imprimido na pele e na alma quebrada
Não peço nada mais
Do que libertação em qualquer uma de suas formas