Transliteração e tradução geradas automaticamente

I'll never know
Foxxi misQ
Nunca Vou Saber
I'll never know
* liguei às 9 horas, era a noite que prometemos
でんわをした 9o'clock やくそくしたはずのよる
denwa wo shita 9o'clock yakusoku shita hazu no yoru
meu coração se despedaçou... virou um monte de pedaços
とりみだして My heart broke... こながなになった
torimidashite My heart broke... konagona ni natta
mesmo sabendo que não posso controlar
このおもいを Make it stop わかってても Can't control
kono omoi wo Make it stop wakattetemo Can't control
sua fraqueza, sei de tudo, mais do que qualquer um
かれのよわさ Know it all ほかのだれよりも
kare no yowasa Know it all hoka no dare yori mo
sempre diferente, fofoca que não para
いつもちがう うわさばなし
itsumo chigau uwasabanashi
ouço sempre... "mentiroso"
きこえるたびに... \"うそつき\"
kikoeru tabi ni... "usotsuki"
penso, mas guardo dentro
おもうけど むねにしまう
omou kedo mune ni shimau
pra não quebrar
こわさないように
kowasanai you ni
meus amigos dizem que ele tem uma namorada
かのじょいること ともだちがいう
kanojo iru koto tomodachi ga iu
(será que não tá na hora de parar de brincar?)
(やめときな あそばれてない?)
(yametokina asobaretenai?)
e ele nem sabe o calor do meu toque
ふれたおんどを しらないくせに
fureta ondo wo shiranai kuse ni
(você não vai ouvir?)
(きかないつもり?)
(kikanai tsumori?)
me deixa perplexa
あきれる
akireru
sempre me deixando na expectativa
いつもきたいさせといて
itsumo kitai sasetoite
na hora que mais importa
うらぎるだいじなとこで
uragiru daiji na toko de
não quero saber onde você está agora, com quem...
しりたくないよ いまどこで だれといるかなんて
shiritakunai yo ima doko de dare to iru ka nante
mesmo que seja mentira, me diga por que, na minha noite de aniversário
うそでも Tell me why とばした Birthday Night
uso demo Tell me why tobashita Birthday Night
não era pra eu acreditar (ainda quero acreditar)
しんじてたじゃない (まだしんじたい)
shinjiteta ja nai (mada shinjitai)
apenas a data mudou, não ouvi seus passos
ひづけだけかわり あしおともせない
hidzuke dake kawari ashioto mo shinai
só hoje, não me faça chorar, minha noite de aniversário
きょうだけは Don't make me cry My birthday night
kyou dake wa Don't make me cry My birthday night
as velas tremem, o tempo passa
ゆれてる Candle lights おしえる Time goes by
yureteru Candle lights oshieru Time goes by
as lágrimas vêm, não sei o que fazer
なみだあふれて どうしようもない
namida afurete doushiyou mo nai
quero te ver agora, mas não consigo
いますぐあいたい だけどつうじない
imasugu aitai dakedo tsuujinai
nunca vou saber onde você está...
I'll never know where you are
I'll never know where you are
no fundo, uma palavra ficou
おくに 1(ひと)つ ことばのこる
oku ni 1(hito)tsu kotoba nokoru
"sua verdade é... você é fraco"
"きみのほんとは... よわむし\"
"kimi no honto wa... yowamushi"
e ele vai ver assim, sem perceber
かれにはそう みぬかれもう
kare ni wa sou minukaremou
que se apaixonou
こいにおちたの
koi ni ochita no
escondi que ele tem uma namorada
かのじょいること かくしてたのは
kanojo iru koto kakushiteta no wa
(não é só uma desculpa, é sério)
(ずるさじゃない ほんきだから)
(zurusa ja nai honki dakara)
me entreguei, fechei meu coração
おもいこませて こころとざした
omoi komasete kokoro tozashita
(sem chamadas de ninguém além dele)
(かれいがいの Calls)
(kare igai no Calls)
ignorei
むしした
mushi shita
por causa das coisas que envolvem ele
かれがらみのできごとで
kare garami no dekigoto de
só eu sou deixada de lado
わたしだけふりまわされ
watashi dake furimawasare
mas finjo que tá tudo bem...
でもへいきなふりをして
demo heiki na furi wo shite
até quando isso vai durar?
いつまでつづけるの?
itsu made tsudzukeru no?
não chega a mim, me diga por que, minha noite de aniversário sozinha
とどかぬ Tell me why 1(ひと)りの Birthday Night
todokanu Tell me why 1(hito)ri no Birthday Night
é tão doloroso (não entendi)
いたいほどふかく (わかったじゃない)
itai hodo fukaku (wakatta ja nai)
não sei nada sobre sua traição
わたしのしらない うわきなしょうたい
watashi no shiranai uwaki na shoutai
todo mundo sabia, não é? Minha noite de aniversário
みんなしってたじゃない My birthday night
minna shitteta ja nai My birthday night
as velas se apagam, o tempo passa
きえゆく Candle lights みたいに Time goes by
kieyuku Candle lights mitai ni Time goes by
pode acabar? (não pode)
おわりにできる? (できるわけない)
owari ni dekiru? (dekiru wake nai)
e então, o que eu faço? no fim, quero te ver
そしてどうしたい? けっきょくあいたい
soshite dou shitai? kekkyoku aitai
nunca vou saber onde você está...
I'll never know where you are
I'll never know where you are
minha noite de aniversário
My birthday night
My birthday night
as velas tremem, o tempo passa
ゆれてる Candle lights おしえる Time goes by
yureteru Candle lights oshieru Time goes by
as lágrimas vêm, não sei o que fazer
なみだあふれて どうしようもない
namida afurete doushiyou mo nai
quero te ver agora, mas não consigo
いますぐあいたい だけどつうじない
imasugu aitai dakedo tsuujinai
nunca vou saber onde você está...
I'll never know where you are
I'll never know where you are
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxxi misQ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: