Tradução gerada automaticamente

Tramp
Foxy Brown
Vagabunda
Tramp
(Vagabunda)(Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama?Whatchu call me?
Meninas, atenção, prestem atençãoHome girls, attention you must pay
Então ouçam bem o que eu vou dizerSo listen close to what I say
Não encarem isso como uma rima qualquerDon't take this as no simple rhyme
Porque esse tipo de coisa acontece o tempo todoBecause this type of shit happens all the time
Agora, o que você faria se um cara quebrado aparecesse?Now, what would you do if a broke nigga came by?
Você transaria com ele ou o negaria?Would you fuck him or would you deny?
Poxa, não é como se ele não soubesse do que a gente gostaShit, it ain't like he don't know what we like
Só um pouco de gelo, diamantes pra vida todaJust a little bit of ice, carats straight for life
Então talvez a gente pudesse falar sobre a gente 'transando hoje à noite'Then maybe we could talk about us 'fuckin' tonight'
69 sem mudança, no fundo da Range, edição Calloway69 no change, in the back of the range, calloway edition
Vocês ainda tão empurrando as expedições?Is ya'll muthafuckers still pushin' expeditions?
Não vai pegar uma vadia como a Na Na rolando nelasWon't catch a bitch like Na Na rollin' in 'em
Coisa pequena, vadia, a gente tem as paradasSmall thing, bitch we own things
Tô nem aí se meu gelo é laranja ou azul céuGive a fuck if my ice colors orange or sky blue
Eu tô com vocêI fuck with you
(Vagabunda, vagabunda, vagabunda)(Tramp, tramp, tramp)
1 - O que você me chama? (Vagabunda)1 - Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama?Whatchu call me?
(Vagabunda, vagabunda, vagabunda)(Tramp, tramp, tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama? (Vagabunda)Whatchu call me? (Tramp)
O que você me chama?Whatchu call me?
(Vagabunda, vagabunda, vagabunda)(Tramp, tramp, tramp)
T-R-A-M-P, sai da minha frenteT-R-A-M-P, get the fuck away from me
Porque se você chegar muito perto, vou fazer meu povoCuz if you get too close I'mm have my folks
Colocar vocês em emergênciaPut ya⌦㔲㬴ll in emergency
Me dá um espaço, todos vocês querem cavar no meu ventreGimme some room, all ya'll niggaz wanna dig in my womb
Nem me conhecem, querem transar com minhas amigas?Don't even know me, wanna fuck my friends?
Me dar prazer, dirigir meu BenzGive me head, drive my Benz
Gastando ultimamente, me faz querer transar com seu amigoSpendin' lately make me wanna fuck yo' friend
Bate na sua vadia, pega seu carro, destrói suas coisasSmack yo' bitch, take yo' 6, crash yo' shit
Te deixa sem reação, me faz gozar, mais cinco vezesLeave you numb, make me come, five more times
Preciso de mais cinco garrafas pra molhar meu negócioNeed five mo' bottles to get my shit wet
Você nem chupou os peitos ainda, poxaYou ain't even suck the tits yet, shit
Me dá um tempo, as roupas saem, me mostra amorBreak me off, clothes come off, show me love
Deixa eu segurar algo, te deixar loucaLet me hold somethin', freak you off
Transar direito, depois te levar emboraFuck you right, then sneak you off
Agora eu tô tranquila, (tá sendo quebrado), tô prestes a sairNow I⌦㔲㬴m straight, (bein' broke), I'm 'bout to breeze off
Repete 1Repeat 1
E esses caras quebrados têm coragemAnd these broke niggaz got some nerve
Eles ficam se exibindo na balada com seus casacos de peleThey be frontin' in the club with they man furs
Cinco caras em uma garrafa de Cris'Five niggaz on one bottle of Cris'
E ele me falando até a morte, que se dane issoThen he talkin' me to death, fuck you takin' this
Seja amigo ou inimigo, tenho que dar um geloWhether he friend or foe', gotta stone my lobes
Na verdade, que se dane isso, cara, gela meus pésMatter of fact, fuck that, nigga ice my toes
E qualquer vadia com quem você transar, aposto que eu sou o dobro delasAnd whatever bitch you fuck, bet I⌦㔲㬴m twice them hoes
E eu quero meu sexo oral, depois de todos os meus showsAnd I want my pussy licked, after all my shows
Não é um jogo, eu faço o que eu façoIt's not a game, that I does my thing
E se não for cinza claro, é melhor você se mandarAnd if it ain't light gray, betta be on ya way
E se minhas pedras não forem azuis, nada pra vocêAnd if my stones ain't blue, no ass for you
E se meu gelo não for vermelho, então você perdeu a chanceAnd if my ice ain't red, then you deaded some head
Tudo que você tenta fazer é levar a Na Na pro TellyAll you tryin' to do is take Na Na to the Telly
Engordando minha barriga, depois me prendendo, nunca issoPhattin' up my belly, then lock me down, never that
Eu jogo até o dia que eu morrer, pode apostar, me dá issoI ball till the day I croak, bet that, gimme that
Repete 1 até sumirRepeat 1 until fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxy Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: