Tradução gerada automaticamente
Get Off
Foxy
Sai Fora
Get Off
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
ÉYeah
Sai foraGet off
A música pode aliviar e acabar com toda a discriçãoMusic may ease and end all discretion
Então a gente sai foraSo we can get off
Ficamos debaixo dos lençóis com duas gatasWe keep under the sheets with two lovelys
Então a gente sai foraSo we can get off
Disse que espero que a gente cumpra a promessa, meninasSaid I hope that we get the promise, ladies
E me faça sair foraAnd make me get off
Tire isso de garotas com nossa imaginaçãoTake it from girls with our imagination
Então a gente sai foraSo we can get off
Me liga na sua casa, eu posso te amar de um jeito doidoCall me up at your place, I can love you crazy
No calor você vai entenderIn the heat you will understand
Perigo e emoção, é isso que faz uma mulherDanger and excitement, that's what makes a lady
Descobrir o que ela quer em um homemFind out what she wants in a man
Sair fora, sair fora, sair fora, sair foraTo get off, to get off, to get off, to get off
Sair fora, sair fora, sair fora, sair, sair foraTo get off, to get off, to get off, to get, get off
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Olhando por aquele vestido que me deixa doido e me faz sair foraLookin' through that dress that drive me crazy and makes me get off
A sensualidade excita minha mente, me faz sair foraSensuality excites my mind, it makes get off
Se eu fosse você, eu teria uma boa perspectiva de como sair foraIf I were you I'd get a good perspective on how to get off
Me ame selvagem e me ame doido, então a gente sai foraLove me wild and love me crazy, so we can get off
Me liga na sua casa, eu posso te amar de um jeito doidoCall me up at your place, I can love you crazy
No calor você vai entenderIn the heat you will understand
Perigo e emoção, é isso que faz uma mulherDanger and excitement, that's what makes a lady
Descobrir o que ela quer em um homemFind out what she wants in a man
Sair fora, sair fora, sair fora, sair foraTo get off, to get off, to get off, to get off
Sair fora, sair fora, sair fora, sair, sair foraTo get off, to get off, to get off, to get, get off
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, oohOoh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Sai foraGet off
Então sai fora pra sair fora, sair fora, sair, sair foraSo get off to get off, to get off, to get, get off
Sai fora pra sair fora, sair fora, sai foraGet off to get off, to get off, get off
Então sai fora, sai fora, pra sair fora, sair, sair foraSo get off, get off, to get off, to get, get off
Sai fora pra sair fora, sai fora, sai foraGet off to get off, get off, get off
Sair fora, sair fora, sair fora, sair, sair foraTo get off, to get off, to get off, to get, get off
Sai fora, sai fora, sai fora, pra sair foraGet off, get off, get off, to get off
Sai fora pra sair fora, sai fora, sai, sai foraGet off to get off, get off, get, get off
Sai fora, sai fora, então sai fora, só sai foraGet off, get off, so get off, just get off
Sai fora, sai fora, sai foraGet off, get off, get off



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: