Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 764

Make It Known

Foxygen

Letra

Fazê-lo Conhecido

Make It Known

Eu posso fazê-lo conhecido, eu posso tornar isto difícil, no centro das atenções
I can make it known, I can make it hard, down in the limelight, yeah

Ou eles podem torná-lo conhecido, pegá-lo drogado nas ruas
Or they can make it known, get you stoned down in the streets

Bem, você diz que sua mulher tem um sorriso imaculado, do tipo que eu gosto,
Well you say your woman got a pristine smile, the kind I like

Mas eu nunca o vi, sim, sim
But I never saw it, yeah, yeah

Como o porquê que meu costumava me sentar
Like why my daddy used to sit me down

E me bater, porque eu nunca saberei
And smack me round, cause I’ll never know

U-la-la, u-la-la, u-la-la
U-la-la, u-la-la, u-la-la

O que eu fiz com meu filho, Deus, junto do sistema
What have I done to my son, God, down by the system,

Eu roubei um cartão de crédito, eu me enrolei com as palavras, mas eles nem me olharam com atenção
I swiped a credit card, I stumbled on words but they didn’t even look hard,

E alguém por aí gritou, “Ele é só um retardado!”
And somebody out there screamed, "He’s just retard!"

Alguém sussurrou, mas eles nem sequer olharam com atenção
Someone whispered but they didn’t even look hard

U-la-la, u-la-la, u-la-la
U-la-la, u-la-la, u-la-la

Whoa, quem é seu namorado, quem é seu namorado, quem é seu?
Whoa, who’s your boyfriend, who’s your boyfriend, who’s your?

Ah, ele vai para, ele vai para, ele vai
Ah, he goes to, he goes to, he goes

Eu quero ver sua cara burra, oh
I wanna see his dumb face, oh

Tirar fotos, tirar fotos
Take pictures, take pictures

Quando o sangue for derramado na avenida
When blood runs down on the boulevard

Ele disse, oh, oh, por que eu iria querer algo com ela?
He said, oh, oh, why would I want something with her

Por que eu iria querer alguém, mas eu
Why would I need someone but I’m

Estou disposto a mudar, eu estou disposto a mudar
Willing to change, I'm willing to change

Oh, oh, por que eu iria querer algo com ela?
Oh, oh, why what I want something with her

Por que eu iria querer alguém, mas eu
Why would I need someone but I’m

Estou disposto a mudar, eu estou disposto a mudar
Willing to change, I’m willing to change, oh

Eu ando por aí, vejo as crianças brincarem na broadway
I walk around, I watch the children play down on broadway

Mas, às vezes, eu acho que nem isso eu consigo aguentar mais
But sometimes I think, I can’t even take that anymore

Como quando eu caminho, quero conversar, conversar, conversar com as vozes se
Like when I walk, wanna talk, talk, talk, talk to the voices if there’s

Não há vozes, eu apenas converso comigo mesmo
No voices I just talk to myself all alone

Eu apenas converso, converso, converso com as vozes se
I just talk, talk, talk, talk to the voices if there’s

Não há vozes, eu apenas converso comigo mesmo
No voices I just talk to myself

Mas eu não vou mais falar sobre Jesus
But I don’t go talk about Jesus anymore

Bem, as bailarinas viciadas dizem, hey
Well, the strung-out ballerinas say, hey

Quem é seu namorado, quem é seu namorado, quem é seu
Who's your boyfriend, who's your boyfriend, who’s your

Vá em frente, se dê uma cartola
Go ahead, give you top hat

No café-da-manhã eu começo a me esquecer
In the brunch I start forgetting

Coloque as cinzas na montanha de cocaína
Put the ash on the cocaine coaster

Ou apenas seja um camarada, vá lá fora, para o rádio, oh o
Or just be a bud, go on outside, to the radio, oh, the

Sangue se derrama na avenida
Blood runs down on the boulevard

Oh, oh, por que eu iria querer algo com ela
Oh, oh, why would I want something with her

Por que eu iria querer alguém se eu
Why would I need someone if I’m

Estou disposto a mudar, eu estou disposto a mudar
Willing to change, I'm willing to change

Oh, oh, por que eu iria querer algo com ela
Oh, oh, why should I want something with her

Como eu poderia amar alguém se eu não
How could I love someone if I'm not

Estou disposto a mudar, disposto a mudar, oh
Willing to change, willing to change, oh

Pare, sim, pare
Stop, yeah, stop

De fazer amor, querida, eu acho que morrerei aqui esperando pela vida, ah, sim
Making love dear, I guess I’ll die here waiting for life, ah, yeah

Um novo dia está vindo, crianças, então, não acordem
A new day’s coming children, so don’t wake up

Eu acho que vou ficar acordado, bah da da da da, toda a noite, esperando como nunca fiz antes
I guess I'll stay up bah da da da da all night, waiting like never before

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxygen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção