Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 115

Teenage Alien Blues

Foxygen

Letra

Azuis estrangeiro Adolescentes

Teenage Alien Blues

Por aqui
Over here

Eu posso andar melhor
I can better walk

Apenas uh
Just uh

Eu tenho uma cabeça cheia de ácido
I got a head full of acid

Vejo senhoras falar
I see ladies talk

E eu não quero que isso saia upskirt
And I don’t want this skirt upskirt

Aqui estou crucificado, solitário tão sozinho
Over here I’m crucified, lonely so alone

Poderia acontecer com você (que poderia acontecer com você)
It could happen to you (it could happen to you)

Adolescentes alienígenas azuis
Teenage alien blues

Adolescentes alienígenas azuis
Teenage alien blues

Desculpe-me, a hora do saque
Excuse me, time of booty

Eu matei o que dura, não é?
I killed that harsh, do you?

Sou capaz de lidar com a paixão, baby provar
I can deal with passion, baby prove it

Então olhei para o meu relógio
Then I looked at my watch

Cara, não me diga que é hora
Man, don’t tell me it’s time

Sim
Yea

Só tenho que estar lá, meu pai bateu na porta e
Just gotta be there, my father knocked and

De volta à minha satélite
Back on my satellite

Você sabe que eu estou lá
You know that I’m there

É por isso que essas crianças que se acredita ser um pecado
That’s why these kids believed to be a sin

Ausente, uma nova maratona
Absent, some new marathon

Vou levá-lo para casa, levá-lo para casa em um rio de Jobine
I’ll take you home, take you home in a river out of Jobine

É apenas espinafre
It’s just spinach

Sim sim sim
Yea yea yea

Woa bebê
Woa baby

Na época, os tempos são, definitivamente, o meu
At the time, the times are definitely mine

Venha
Come on

Eu acho que você é o piloto e viciado em irreal
I think you’re the pilot and addicted to unreal

Levou muito tempo para assiná-lo
Took too long to sign it

Eu sei, nós temos o trio
I know, we got the trio

E eu não quero que você mexa
And I don’t wanna stir you

No rio em um barco em um barco de ar quente
On the river in a boat on a boat of hot air

Poderia acontecer com você (que poderia acontecer com você)
It could happen to you (it could happen to you)

Adolescentes alienígenas azuis
Teenage alien blues

Adolescentes alienígenas azuis
Teenage alien blues

Traga o rack mesa
Bring the table rack

Apartamento formando em um apartamento
Apartment forming in a flat

E o vapor subindo
And steam rising

Oh tempo para calar a boca
Oh time to shut your mouth

E deixe esses espíritos para fora
And leave these spirits out

Pelos bosques casa
By the woods home

Sim
Yea

Eu posso empurrá-lo eu mesmo
I can push you myself

Eu espero que você encontrar o que você está procurando
I hope that you find whatever you’re searching

Eu posso empurrá-lo eu mesmo
I can push you myself

Eu espero que você encontrar o que você está procurando
I hope that you find whatever you’re searching

Eu não quero ser qualquer coisa como você
I don’t wanna be anything like you

Eu sei, eu sei, minhas mãos amarrado ao barco
I know, I know, my hands tied down to the boat

Há muito tempo atrás, um grande momento, Hollywood, estrela do show
Long ago, big time, Hollywood, star of the show

Eu tenho ido para baixo, para baixo sobre o córrego
I’ve been going down, down on the stream

Baixo para baixo este joelho
Down down this knee

Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Ohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh

Baixo para baixo este joelho
Down down this knee

Eu voto uma mudança de ritmo
I vote a change of pace

Eu vou sentir o que você tem lá
I’m gonna feel what you got over there

Não tem que tomar, só para sentir o que há de melhor lá
Don’t have to take, just to feel what’s better there

Você que a mudança de ritmo vai se sentir muito melhor
You that the change of pace is gonna feel much better

E não tem que mudar, só para se sentir muito melhor eh
And don’t have to change, just to feel much better eh

Você que a mudança de ritmo vai se sentir muito melhor
You that the change of pace is gonna feel much better

E não tem que mudar, só para se sentir muito melhor eh
And don’t have to change, just to feel much better eh

Chegará um tempo
There will come a time

Quando eu vou ter o tempo para trazê-lo em
When I’ll have the time to bring you in

A coisa ainda não acabou aqui, porém
The thing ain’t over here though

Eu acho que eu vou viver por muito tempo o resto da minha vida
I think I’m gonna live long the rest of my life

Mas o que eu tinha 2 sessão fechada
But the I had 2 closed session

Com o proprietário da estação espacial
With the owner of the space station

Então eu tive um pouco por lá
Then I had a little bit over there

Então eu tive que chegar lá
Then I had to get in there

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foxygen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção