Pastas, pepas y otros postes
Quien es el ángel guardián que descorre su capa cuando yo duermo.
Cuando mi espíritu vuela como no me caigo yo en un infierno.
Como camino descalzo donde solo hay piedras incandescentes.
Donde quedan las cadenas que me atan al mundo y quien las tiene.
Dicen que la vida tiene que ver con la madre naturaleza.
Pero se fuman las plantas a un grito diciendo no me interesa.
Mienten y roban buscando moneda para ver si hacen otro pase.
Y se esclavizan a un árbol siendo ellos los títeres de otra clase.
No existirá jamás la libertad, pues desde el vientre soy cautivos ya.
No existirá jamás la libertad, pues desde el vientre soy cautivos ya
Camino surcando vías y calles me llevan hasta un albergue.
Y solo encuentro borrachos tomándose un trago con limón verde.
Murmuran, gimen y gritan salud, al norte, sur y al oeste.
Y se cobijan con mantas hechas de etiquetas de ron ardiente.
Donde quedo toda la humanidad, miren y vean como han de acabar.
Pastas, pepas e outros postes
Quem é o anjo da guarda que abre sua capa quando eu durmo.
Quando meu espírito voa, como não caio no inferno.
Como caminho descalço onde só há pedras incandescentes.
Onde ficam as correntes que me prendem ao mundo e quem as tem.
Dizem que a vida tem a ver com a mãe natureza.
Mas fumam as plantas gritando que não estão nem aí.
Mentem e roubam buscando grana pra ver se fazem outro rolê.
E se escravizam a uma árvore, sendo eles os fantoches de outra classe.
Nunca haverá liberdade, pois desde o ventre já somos cativos.
Nunca haverá liberdade, pois desde o ventre já somos cativos.
Caminho cortando vias e ruas que me levam até um abrigo.
E só encontro bêbados tomando um trago com limão verde.
Murmuram, gemem e gritam saúde, pro norte, sul e pro oeste.
E se cobrem com mantas feitas de etiquetas de rum ardente.
Onde ficou toda a humanidade, olhem e vejam como vão acabar.