Tradução gerada automaticamente
Sin Pantallas
Fran Merino
Sem telas
Sin Pantallas
Passei tanto tempo viciado nessas telasMe he pasado tanto tiempo enganchado a esas pantallas
Na palma da minha mão ou nos grandes da minha casaEn la palma de mi mano o en las grandes de mi casa
Eu quase esqueci o que era ler na praiaCasi he olvidado lo que era leer en la playa
Na mesa em qualquer clube jogando cartasEn la mesa en cualquier antro jugar a las cartas
Tome uma aventura, suba uma montanhaEmprender una aventura, escalar una montaña
Atravesse o estreito nadando uma dessas manhãsCruzar el estrecho a nado una de estas mañanas
Sorria para o mundo, conheça novos rostosSonreirle al mundo, conocer nuevas caras
Cumprir os sonhos de alguém, martelar minha guitarraCumplir los sueños de alguien, aporrear mi guitarra
Programas de lixo que pensam que eles me dão enxaquecasProgramas basura echan que al pensar me dan migrañas
Na fazenda das redes eles me pedem para regar as plantasEn la granja de las redes me piden regar las plantas
E eu preciso de horas para conversar na praçaY me faltan horas para charlar en la plaza
Nos parques não me deito para ver o sol no meu rostoEn los parques no me tumbo a ver el sol de cara
Tome uma aventura, suba uma montanhaEmprender una aventura, escalar una montaña
Atravesse o estreito nadando uma dessas manhãsCruzar el estrecho a nado una de estas mañanas
Sorria para o mundo, conheça novos rostosSonreirle al mundo, conocer nuevas caras
Cumprir os sonhos de alguém, martelar minha guitarraCumplir los sueños de alguien, aporrear mi guitarra
Ainda mais mudo que ontemAun mas mudo que ayer
Mensagens a serem respondidasMensajes por responder
A casa sem colecionarLa casa sin recoger
Projetos semi-feitosProyectos a medio hacer
Mistérios para resolverMisterios que resolver
Tome uma aventura, suba uma montanhaEmprender una aventura, escalar una montaña
Atravesse o estreito nadando uma dessas manhãsCruzar el estrecho a nado una de estas mañanas
Sorria para o mundo, conheça novos rostosSonreirle al mundo, conocer nuevas caras
Cumprir os sonhos de alguém, martelar minha guitarraCumplir los sueños de alguien, aporrear mi guitarra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fran Merino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: