Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 73

Standing In The Shadows Of Love

France Joli

Letra

Em pé nas sombras do amor

Standing In The Shadows Of Love

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love

Esperando pelas angústias que virão
Waiting for the heartaches to come

Você não pode me ver de pé nas sombras do amor?
Can't you see me standing in the shadows of love?

Eu me preparando para as angústias que virão
I getting ready for the heartaches to come

Eu correria
I'd run

Mas não há para onde ir
But there's no where to go

Porque dores de cabeça me seguirão
'Cause heartaches will follow me

eu sei
I know

Sem o seu amor
Without your love

O amor que preciso
The love I need

É o começo do fim pra mim
It's the beginning of the end for me

Porque você tirou
'Cause you've taken away

Todas as minhas razões para viver
All my reasons for living

Quando você deixou de lado todo o amor que eu tenho dado
When you pushed aside all the love I've been giving

Agora espere um minuto
Now wait a minute

Eu não te ensinei direito
Didn't I teach you right

Não fiz?
Didn't I?

Eu não fiz o melhor que pude?
Didn't I do the best I could

Não fiz?
Didn't I?

Então não me deixe
So don't you leave me

Em pé na sombra do amor
Standing in the shadow of love

Estou me preparando para as tristezas que virão
I'm getting ready for the heartaches to come

Você não me vê parado na sombra do amor?
Don't you see me standing in the shadow of love?

Apenas tentando o meu melhor
Just trying my best

Para se preparar para as tristezas que virão
To get ready for the heartaches to come

Sozinho eu vou desesperadamente ser
All alone I'll desperately be

Com miséria minha única companhia
With misery my only company

Venha hoje
Come today

Na verdade, vem amanha
In fact, come tomorrow

Tristeza
Sorrow

Eu não tenho nada além de tristeza
I ain't got nothing but sorrow

Sua consciência não te incomoda?
Don't your conscience bother you

Como você pode me ver chorar?
How can you watch me cry

Depois de tudo que fiz por você?
After all I've done for you?

Agora espere um minuto
Now hold a minute

Te dei todo o amor que eu tive
Gave you all the love I had

Não fiz?
Didn't I?

Quando você precisava de mim eu estava lá
When you needed me I was there

Agora não fui eu?
Now wasn't I?

De pé nas sombras do amor
Standing in the shadows of love

Preparando-se para as angústias que virão
Getting ready for the heartaches to come

Eu tentei não chorar alto
I've tried not to cry out loud

Nenhuma garota, você não vai me ajudar agora
No gal you ain't gonna help me now

O que eu fiz para causar todo esse sofrimento?
What did I do to cause all this grief?

Agora o que eu disse para fazer você querer sair?
Now what'd I say to make you want to leave?

Agora espere um minuto
Now wait a minute

Eu dei meu coração e alma para você
I gave my heart and soul to you

Não fiz?
Didn't I?

Agora eu não sempre te trato bem
Now didn't I always treat you good

Não fiz?
Didn't I?

Eu estou de pé nas sombras do amor
I'm standing in the shadows of love

Estou me preparando para as tristezas que virão
I'm getting ready for the heartaches to come

Espero ver você em pé nas sombras do amor
Hope to see you standing in the shadows of love

Tentando o meu melhor
Trying my best

Para se preparar para as tristezas que virão
To get ready for the heartaches to come

De pé nas sombras de
Standing in the shadows of

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de France Joli e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção