Tradução gerada automaticamente
Forever Lovin' You
Frances Black
Sempre Lovin 'You
Forever Lovin' You
Era uma noite chuvosa, foi um dia ensolarado
Was it a rainy night, was it a sunny day
Foi o último de junho e primeiro de maio
Was it the last of June or the first of May
Foi na noite anterior ou em algum momento no ano passado
Was it the night before or sometime last year
Devo confessar que não é muito claro
I must confess it’s not quite clear
Refrão:
Refrão:
Não, eu não sei como isso aconteceu
No, I don’t know how it happened
Eu só sei que é verdade
I only know it’s true
Porque se todos realmente importa, você poderia dizer
Cos if it every really matters, you could say
Eu estive sempre te amar
I’ve been forever lovin’ you
Eu estive sempre te amar
I’ve been forever lovin’ you
Era a luz de velas, talvez fosse o vinho
Was it the candlelight, maybe it was the wine
Foi a lua que me fez
Was it the moon that made me
Perder este meu coração
Lose this heart of mine
Você trabalhou um pouco de magia com os seus olhos
Did you work some magic with your eyes
Devo confessar que estou confuso
I must confess I’m mystified
Não, eu não me lembro quando
No, I can’t remember when
Ou onde tudo começou
Or where it all began
Não me lembro de uma época
I can’t recall a time
Você não está em minha mente
You ain’t been on my mind
Refrão
Refrão
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frances Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: