Tradução gerada automaticamente
James Connolly
Frances Black
James Connolly
James Connolly
Onde oh onde está o nosso James Connolly?
Where oh where is our James Connolly ?
Onde oh onde é que o homem galante?
Where oh where is that gallant man ?
Ele se foi para organizar a União
He is gone to organise the Union
Que os homens de trabalho que ainda pode ser livre.
That working men they may yet be free.
Oh, que, em seguida, que irá liderar a van?
Oh who then who will lead the van ?
Oh, que, em seguida, que irá liderar a van?
Oh who then who will lead the van ?
Quem, senão o nosso James Connolly
Who but our James Connolly
O herói do homem de trabalho.
The hero of the working man.
Onde oh onde está o exército de cidadãos?
Where oh where is the Citizen Army ?
Onde oh onde é aquela faixa nobre?
Where oh where is that gallant band ?
Eles passaram a se juntar ao grande rebelião
They've gone to join the great rebellion
Que os homens de trabalho que ainda pode ser livre.
That working men they might yet be free.
Quem vai levar alto a bandeira em chamas?
Who will carry high the burning flag ?
Quem vai levar alto a bandeira em chamas?
Who will carry high the burning flag ?
Quem, senão o nosso James Connolly
Who but our James Connolly
Poderia levar bem alto a bandeira em chamas.
Could carry high the burning flag.
Eles o levaram até a prisão
They carried him up to the jail
Eles o levaram até a prisão
They carried him up to the jail
E eles atiraram-lo em uma manhã brilhante Maio
And they shot him down on a bright May morning
E rapidamente colocou-o em seu túmulo.
And quickly laid him in his grave.
Quem chora a morte deste grande homem?
Who mourns the death of this great man ?
Quem chora a morte deste grande homem?
Who mourns the death of this great man ?
Oh me enterrar no yon jardim
Oh bury me down in yon green garden
Com os homens sindicais de todos os lados.
With union men on every side.
Então eles sepultaram no yon jardim
So they buried him down in yon green garden
Com os homens sindicais de todos os lados
With union men on every side
Eles juraram que iriam formar um poderoso sindicato
They swore they would form a mighty union
Que o nome de James Connolly pode ser preenchido com orgulho.
That James Connolly's name might be filled with pride.
Onde oh onde está o nosso James Connolly?
Where oh where is our James Connolly ?
Onde oh onde é que o homem galante?
Where oh where is that gallant man ?
Ele se foi para organizar a União
He is gone to organise the Union
Que os homens de trabalho que ainda pode ser livre.
That working men they may yet be free.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frances Black e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: