Paranoia Party
Frances Forever
Festa Paranoia
Paranoia Party
Batidas lo-fi desacelerando meu batimento cardíaco
Lo-fi drumbeats slowing down my heartbeat
Meu cérebro está em pedaços por todo o chão
My brain's in pieces all over the floor
Valsando de ansiedade
Waltzing with anxiety
Festa paranoia
Paranoia party
Vamos compartilhar nossos problemas, alunos do segundo ano softie
Let's share our troubles, softie sophomores
E este sofá cheira a amor e morte e Bud Light
And this couch smells of lovin' and dyin' and Bud Light
Ah, e esta casa parece uma tristeza sem fim e bons tempos
Oh, and this house feels like endless sadness and good times
Todo mundo conhece a dança, eu nunca aprendi a ficar de pé
Everyone knows the dance, I never learned how to stand
Despiu-me da minha espinha
Stripped me of my spine
Meu corpo claramente não é meu
My body clearly isn't mine
Batidas lo-fi desacelerando meu batimento cardíaco
Lo-fi drumbeats slowing down my heartbeat
Meu cérebro está em pedaços por todo o chão
My brain's in pieces all over the floor
Valsando de ansiedade
Waltzing with anxiety
Festa paranoia
Paranoia party
Vamos compartilhar nossos problemas, alunos do segundo ano softie
Let's share our troubles, softie sophomores
E este sofá cheira a amor e morte e Bud Light
And this couch smells of lovin' and dyin' and Bud Light
Ah, e esta casa parece uma tristeza sem fim e bons tempos
Oh, and this house feels like endless sadness and good times
Minha mente está indo para 50, meu corpo ficou pesado
My mind's going 50, my body's gone heavy
A respiração bateu fora de mim
Breath knocked out of me
Apenas continue dançando antes que eu possa ver
Just keep on dancing before I can see
Eu não conheço ninguém nesta festa
I don't know anyone at this party
Você vai apenas aliviar minha dor?
Will you just ease my pain?
Você vai me chamar de louca?
Will you just call me insane?
Derramando meu vinho pelo ralo
Pouring my wine down the drain
Prometo que estou bem
Promise that I'm okay
Você vai apenas aliviar minha dor?
Will you just ease my pain?
Você vai me chamar de louca?
Will you just call me insane?
Derramando meu vinho pelo ralo
Pouring my wine down the drain
Prometo que estou bem
Promise that I'm okay
E você vai apenas aliviar minha dor?
And will you just ease my pain?
Você vai me chamar de louca?
Will you just call me insane?
Derramando meu vinho pelo ralo
Pouring my wine down the drain
Prometo que estou bem
Promise that I'm okay
Você vai apenas aliviar minha dor?
Will you just ease my pain?
Você vai apagar meu cérebro?
Will you erase my brain?
Meu corpo está todo deteriorado
My body's all decayed
Engolindo ontem
Swallowing yesterday
E este sofá cheira a amor e morte e Bud Light
And this couch smells of lovin' and dyin' and Bud Light
Ah, e esta casa parece uma tristeza sem fim e bons tempos
Oh, and this house feels like endless sadness and good times
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frances Forever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: