Tradução gerada automaticamente

It Isn't Like You
Frances
Não é como você
It Isn't Like You
Não é como você me dizer como você realmente se senteIt isn't like you to tell me how you really feel
Vire-se para mim e me dê algo realTurn to me and give me something real
Só por hoje, mostre o que você tem escondidoJust for today, show whatever you've been hiding away
E apenas diga o que você dizAnd just say what you say
Porque você construiu suas paredes tão altas'Cause you've built your walls so high
Por um segundo, deixe-me ver por trásFor a second, let me see behind
Sob a superfície, o que há lá no fundo?Under the surface, what is deep inside?
Eu estou mesmo em sua mente?Am I even on your mind?
Por um minuto, você não estará comigo?For a minute, won't you be with me?
Use seu coração mais perto de sua mangaWear your heart closer to your sleeve
É a parte de você que eu nunca vejoIt's the part of you I never see
Mas é a única parte que eu vou precisarBut it's the only part I'll ever need
É a única parte que eu vou precisarIt's the only part I'll ever need
Não é como você, tentar me mostrar na frente de seus amigosIt isn't like you, to try and show me up in front of your friends
Por que você finge?Oh, why do you pretend?
Não é como você, depois de tudo que passamosIt isn't like you, after all that we've been through
Fique sozinho e me bata com a verdadeStand alone and hit me with the truth
Porque você construiu suas paredes tão altas'Cause you've built your walls so high
Por um segundo, deixe-me ver por trásFor a second, let me see behind
Sob a superfície, o que há lá no fundo?Under the surface, what is deep inside?
Eu estou mesmo em sua mente?Am I even on your mind?
Por um minuto, você não estará comigo?For a minute, won't you be with me?
Use seu coração mais perto de sua mangaWear your heart closer to your sleeve
É a parte de você que eu nunca vejoIt's the part of you I never see
Mas é a única parte que eu vou precisarBut it's the only part I'll ever need
É a única parte que eu vou precisarIt's the only part I'll ever need
Nesta noite fria e solitáriaOn this cold and lonely night
Sob luzes frias e solitáriasUnder cold and lonely lights
Você não vai dizer o que está em sua mente?Won't you say what's on your mind?
Você não vai dizer o que está em sua mente?Won't you say what's on your mind?
Eu estou olhando profundamente em seus olhosI'm looking deep into your eyes
Mas há tanta coisa que não consigo encontrarBut there's so much that I can't find
Você não vai dizer o que está em sua mente?Won't you say what's on your mind?
Você não vai dizer o que está em sua mente?Won't you say what's on your mind?
Por um segundo, deixe-me ver por trásFor a second, let me see behind
Sob a superfície, o que há lá no fundo?Under the surface, what is deep inside?
Eu estou mesmo em sua mente?Am I even on your mind?
Por um minuto, você não estará comigo?For a minute, won't you be with me?
Use seu coração mais perto de sua mangaWear your heart closer to your sleeve
É a parte de você que eu nunca vejoIt's the part of you I never see
Mas é a única parte que eu vou precisarBut it's the only part I'll ever need
É a única parte que eu vou precisarIt's the only part I'll ever need
É a única parte que eu vou precisarIt's the only part I'll ever need



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frances e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: