Tradução gerada automaticamente

Bolivia
Francesca Battistelli
Bolívia
Bolivia
Eu fiz uma viagem dentro de um quartoHo fatto un viaggio dentro a una stanza
Minha distância estava mais pertoEra più vicina la mia lontananza
Você tem uma pele tão macia queHai la pelle così morbida che
Eu poderia cair de novoPotrei cascarci di nuovo
Porque é tudo um pouco erradoPerché è un po’ tutto sbagliato
PorquêPerché
Eu vi o ar soprando e ao longo do tempoHo visto soffiare l’aria e con il tempo
Construa muros ou moinhos de ventoCostruire muri o mulini a vento
E gritar com a mudançaEd urlare al cambiamento
Sentado no sofá em casaRimanendo seduti sul divano di casa
Porque é tudo um pouco erradoPerché è un po’ tutto sbagliato
PorquêPerché
É a humanidade que faz a diferençaÈ l’umanità che fa la differenza
Leve-me para a Bolívia para mudar de ideiaPortami in bolivia per cambiare testa
Leve-me para a Bolívia para mudar tudoPortami in bolivia per cambiare tutto
Vou desligar o telefone, vou estar livre independenteSpegnerò il telefono, sarò libera indipendente
Mãe, eu não preciso de nadaMamma no non ho bisogno di niente
E ciclo no escuro sem pararE pedalare al buio senza sosta
Brincando de esconde-esconde na florestaGiocare a nascondino nella foresta
Apenas para se sentir mais leveSolo per sentirsi più leggeri
Mas não de verdadeMa non per davvero
Existe gravidadeC’è la gravita
Mas aqui também há gravidadeMa anche qui c’è la gravità
É a humanidade que faz a diferençaÈ l’umanità che fa la differenza
Leve-me para a Bolívia para mudar de ideiaPortami in bolivia per cambiare testa
Leve-me para a Bolívia para mudar tudoPortami in bolivia per cambiare tutto
Vou desligar o telefone, vou estar livre independenteSpegnerò il telefono, sarò libera indipendente
Mãe, eu não preciso de nadaMamma no non ho bisogno di niente
Mas se você puder me salvar da umidadeMa se puoi salvami dall’umidità
Da chuva mais insistenteDella pioggia più insistente
Quem entra nos ossos das pessoasChe entra nelle ossa della gente
Que sempre reclamaChe si lamenta sempre
Quem come malChe mangia male
E ele acredita no que ele lêE crede a ciò che legge
É a humanidade que faz a diferençaÈ l’umanità che fa la differenza
Leve-me para a Bolívia para mudar de ideiaPortami in bolivia per cambiare testa
Leve-me para a Bolívia para mudar tudoPortami in bolivia per cambiare tutto
Vou desligar o telefone, vou estar livre independenteSpegnerò il telefono, sarò libera indipendente
Mãe, eu não preciso de nadaMamma no non ho bisogno di niente
Eu não preciso de nadaNon ho bisogno di niente



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Battistelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: