Tradução gerada automaticamente

Il Più Bell'abbraccio
Francesca Michielin
Quanto mais hug
Il Più Bell'abbraccio
Caminhando entre as pessoas queCamminando tra la gente che
Sabe pouco de mimSa poco di me
A estrada é consumidaLa strada è consumata
Como meus pensamentos para vocêCome il mio pensiero per te
Você pode se perguntarForse ti chiederai
O que poderiaCosa potrebbe mai
Abster-se de colherTrattenermi dal cogliere
Esta felicidadeQuesta felicità
Isso não é poeiraChe non è polvere
Eu nãoNon ho
Lembre-se que um desmaioChe un ricordo poco nitido
Um detalhe que eu não seiUn particolare che non so
Para esquecer agoraPiù dimenticare adesso
Por que você estáPerchè sei tu
Quanto mais hug sempreIl più bell'abbraccio di sempre
Eu gostaria deChe vorrei
E eu queria, eu queriaE vorrei, vorrei
Eu queria, eu queria ..Vorrei, vorrei..
Talvez seja você que quenteForse sei tu che scaldi
O sol eo céu acima de mimIl sole e il cielo sopra di me
Aperta e não retémStringe forte e non trattiene
Este abraçoQuesto abbraccio
É um pouco como se vocêÈ un po' come te
E se ele se encontraE se mi ritroverà
Eu reconheçoMi riconoscerà
Desta vez, ele vai me defenderQuesta volta lui mi difenderà
Eu nãoNon ho
Lembre-se que um desmaioChe un ricordo poco nitido
Um detalhe que eu não seiUn particolare che non so
Para esquecer agoraPiù dimenticare adesso
Por que você estáPerchè sei tu
Quanto mais hug sempreIl più bell'abbraccio di sempre
Eu gostaria deChe vorrei
E eu queria, eu queriaE vorrei, vorrei
Eu queria, eu queriaVorrei, vorrei
É um som melódico,È un suono melodico,
Um sopro, um momentoUn respiro, un attimo
Renuncie a tudoRinuncio a tutto
Mas não em seu abraçoMa non a un tuo abbraccio
É som melódicoÈ suono melodico
Respiração por um instanteRespiro un attimo
Renuncie a tudoRinuncio a tutto
Mas não em seu abraçoMa non a un tuo abbraccio
Eu nãoNon ho
Lembre-se que um desmaioChe un ricordo poco nitido
Um detalhe que eu não seiUn particolare che non so
Para esquecer agoraPiù dimenticare adesso
Por que você estáPerchè sei tu
Quanto mais hug sempreIl più bell'abbraccio di sempre
Eu gostaria deChe vorrei
E eu queria, eu queriaE vorrei, vorrei
Eu queria, eu queriaVorrei, vorrei
Eu nãoNon ho
Lembre-se que um fraco ..Che un ricordo poco nitido..
Já não me lembro agoraNon so più dimenticare adesso
Por que você estáPerchè sei tu
Quanto mais hug sempreIl più bell'abbraccio di sempre
Eu gostaria deChe vorrei
E eu queria, eu queriaE vorrei, vorrei
Eu queria, eu queriaVorrei, vorrei



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: