Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38
Letra

verbena

verbena

Setembro mexe comigo, vai ser lua cheia
Settembre mi scombina, sarà la luna piena

Ou talvez seja um pouco nesta temporada
O forse è un po' questa stagione

Que é como um mergulho na água com um suéter
Che è come un tuffo in acqua col maglione

A cabeça não se molha, o coração afunda
La testa non si bagna, il cuore sprofonda

pensamentos flutuam
I pensieri restano a galla

Cheiro de gasolina, viajando na lua cheia
Profumo di benzina, viaggiare con la luna piena

Partindo para o último mar
Partire per l'ultimo mare

Quanto tempo vamos levar para chegar lá?
Quanto ci metteremo ad arrivare?

Os pinheiros se tornam marítimos, e você me promete que voltaremos lá
I pini diventano marittimi, e tu promettimi che ci andremo ancora

Você me diz o que devo fazer
Dimmi tu che cosa devo fare

Nossa história sempre começou e ainda não começou
La nostra storia è iniziata da sempre e ancora deve cominciare

E quanto mais te olho mais me perco e não sei mais o que dizer
E più ti guardo e più mi perdo e non so più che dire

Sua boca é minha fronteira
La tua bocca è la mia linea di confine

Você me diz o que pensar
Dimmi tu cosa devo pensare

Nossa história maluca aconteceu, como você quer chamar?
La nostra storia assurda è capitata, come la vuoi chiamare?

E você que ri muito, sempre tira sarro de mim
E tu che ridi un sacco, mi sfotti sempre

E eu rio muito e não entendo mais nada
Ed io che rido un sacco e non capisco più niente

Setembro me consome, será a lua cheia
Settembre mi consuma, sarà la luna piena

Só que é impossível ficar se tudo ao redor já está girando
È che è impossibile restare se tutto intorno inizia già a girare

eu não aguento
Non riesco a stare in piedi

O sol não está mais tão alto quanto ontem
Il sole non è alto più come lo era ieri

Aroma de verbena, tu que ouves as Verdenas
Profumo di verbena, tu che ascolti i Verdena

Que melancolia é essa, tão doce que nos arrebata
Cos'è questa malinconia, così dolce che ci porta via

Eu tenho shorts, ainda devemos ter algumas memórias
Ho i pantaloni corti, dobbiamo avere ancora dei ricordi

tudo acontece agora
Succede tutto adesso

Você me diz o que devo fazer
Dimmi tu che cosa devo fare

Nossa história sempre começou e ainda não começou
La nostra storia è iniziata da sempre e ancora deve cominciare

E quanto mais te olho mais me perco e não sei mais o que dizer
E più ti guardo e più mi perdo e non so più che dire

Sua boca é minha fronteira
La tua bocca è la mia linea di confine

Você me diz o que pensar
Dimmi tu cosa devo pensare

Nossa história maluca aconteceu, como você quer chamar?
La nostra storia assurda è capitata, come la vuoi chiamare?

E você que ri muito, sempre tira sarro de mim
E tu che ridi un sacco, mi sfotti sempre

E eu rio muito e não entendo mais nada
E io che rido un sacco e non capisco più niente

Não quero mais sentir o vento cortando meus lábios
Non voglio più sentire il vento tagliarmi le labbra

Não quero saber de ninguém que nem me olha mais
Non voglio più sentir parlare a chi neanche mi guarda

Mas se você puder me ouvir
Ma se puoi ascoltami

Você me diz o que eu tenho que fazer
Dimmi tu che cosa devo fare

Nossa história sempre começou e ainda não começou
La nostra storia è iniziata da sempre e ancora deve cominciare

E quanto mais te olho mais me perco e não sei mais o que dizer
E più ti guardo e più mi perdo e non so più che dire

Sua boca é minha fronteira
La tua bocca è la mia linea di confine

Você me diz o que pensar
Dimmi tu cosa devo pensare

Nossa história absurda aconteceu, como você quer chamar?
La nostra storia assurda è capitata, come la vuoi chiamare?

E você que ri muito, sempre tira sarro de mim
E tu che ridi un sacco, mi sfotti sempre

E eu rio muito e não entendo mais nada
E io che rido un sacco e non capisco più niente

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesca Michielin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção