exibições de letras 4.316

Balla Balla (Volume 2)

Francesco Napoli

LetraSignificado

    Ei, amigos europeus, esta é a música para vocês
    Ey amici europei questa é música per voi

    É a música que nunca envelhece
    É la música che non invechia mai

    É febre dança dança de canções todas em
    É la febbre balla balla di canzoni tutte in

    Cante junto comigo
    Canta insieme a me
    Boa noite senhorita, uma casinha no Canadá
    Buonasera signorina, una casetta in Canada

    Adeus Roma, Marina eu voltarei
    Arrividerci Roma, Marina tornerò

    O mundo, a Lua nos trará sorte
    Il mondo, la luna ci porterà fortuna

    Cante junto comigo
    Canta insieme a me

    Um (um), dois (dois), três (três) dança
    Uno (uno), due (due), tre (tre) balla
    Boa noite senhorita boa noite
    Buonasera signorina buonasera

    Como é lindo sonhar com você em Nápoles
    Com'é bello con te a Napoli sognar

    E eu sempre digo boa noite para você
    E continuo sempre a dirti buonasera

    Até de manhã quando o Sol já está esquentando
    Fino a mattina quando il sole scalda già
    As carícias e seus beijos na noite
    La carezze e i tuoi baci nella notte

    Eles fazem minhas mãos tremerem ainda mais
    Fan tremare le mie mani ancor di più

    E se eu acho que você vai embora em breve
    E se penso che tra poco partirai

    Eu morreria e ao invés disso eu sei que você vai voltar
    Morirei e invece só che tornerai
    Eu espero por você um ano inteiro, você sabe disso
    Io t'aspetto un anno intero, tu lo sai

    Boa noite senhorita, me beije de novo
    Buonasera signorina baciami ancor

    Boa noite senhorita, me beije de novo
    Buonasera signorina baciami ancor
    Eu me apaixonei por Marina
    Mi sono innamorato di Marina

    Uma garota de cabelos escuros, mas bonita
    Una ragazza mora ma carina

    Mas ela não quer saber do meu amor
    Ma lei non vuol saperne del mio amore

    O que vou fazer para conquistar o coração dele
    Cosa farò per conquistar il suo cuor
    Marina, Marina, Marina
    Marina, Marina, Marina

    Quero casar com você o mais rápido possível
    Ti voglio più al presto sposar

    Marina, Marina, Marina
    Marina, Marina, Marina

    Quero casar com você o mais rápido possível
    Ti voglio più al presto sposar
    Oh minha linda morena não, não me deixe
    Oh mia bella mora no non mi lasciare

    Você não tem que me mimar oh não não não não não
    Non mi devi rovinare oh no no no no no

    Oh minha linda morena não, não me deixe
    Oh mia bella mora no non mi lasciare

    Você não tem que me mimar oh não não não não não
    Non mi devi rovinare oh no no no no no
    Ba-ba-dança, dança Itália
    Ba-ba-balla, balla Italia
    A Lua, a Lua, a Lua
    La luna, la luna, la luna

    Amanhã nos trará sorte amanhã
    Ci porterà fortuna domani domani

    Se eu sei que você me ama
    Se só che tu mi ami

    A Lua, a Lua
    La luna, la luna

    Amanhã nos trará sorte amanhã
    Ci porterà fortuna domani domani
    Se você vier comigo
    Se verrai con me

    Na minha carruagem nas nuvens
    Sul mio carro tra le nuvole

    Mais alto que a carruagem do Sol
    Più in alto del carro del Sol

    Na última estrela acima
    Sull'última stella lassù

    Se você vier (um, dois, três venha)
    Se verrai (uno, due, tre dai)
    La la la, la la la la
    La la la, la la la la la

    La la la, la la la la
    La la la, la la la la la

    La la la, la la la la
    La la la, la la la la la

    La la la, la la la la
    La la la, la la la la la
    Ó mundo, só agora eu olho para você
    O mondo, soltanto adesso io ti guardo

    No seu silêncio eu me perco
    Nel tuo silenzio io mi perdo

    E eu não sou nada perto de você
    E sono niente accanto a te
    O mundo nunca parou por um momento
    Il mondo non si é fermato mai un momento

    A noite sempre segue o dia
    La notte insegue sempre il giorno

    E o dia vai chegar
    Ed il giorno verrà
    Felicidades, felicidades para você
    Cin cin, salute a te

    Felicidades para o nosso amor
    Cin cin al nostro amor
    A distância, você sabe, é como o vento
    La lontanza sai, é come il vento

    Isso faz você esquecer quem você não ama
    Che fa dimenticare chi non s'ama

    Já faz um ano e é um incêndio
    É già passato un anno ed é un incendio

    Isso queima minha alma
    Che mi brucia l'anima
    Eu pensei que eu era o mais forte
    Io che credevo d'essere il più forte

    Me iludi esquecendo
    Mi sono illuso di dimenticare

    E em vez disso estou aqui para lembrar, para lembrar de você
    E invece sono qui a ricordare, a ricordare te
    Eu que não vivo mais que uma hora sem você
    Io che non vivo più di un'ora senza te

    Como posso viver uma vida sem você?
    Come posso stare una vita senza te?

    Eu ainda vejo o trem
    Rivedo ancora il treno

    Afaste-se e você
    Allontanarsi e tu

    Seque essa lágrima, eu voltarei
    Che asciughi quella lacrima, tornerò

    Como é possível (eu volto) um ano sem você
    Com'é possible (tornerò) un anno senza te
    Adeus Roma (olá amor)
    Arrividerci Roma (ciao amore)

    Adeus, Auf wiedersehen
    Goodbye, Auf wiedersehen

    Ele se encontra para almoçar no Squarciarelli
    Si ritrova a pranzo a Squarciarelli

    Fettuccine e vinho do castelo
    Fettuccine e vino dei castelli

    Como nos bons tempos que Pinelli imortalizou
    Come ai tempi belli che Pinelli immortalò

    Adeus Roma
    Arrividerci Roma

    Adeus, Auf wiedersehen
    Goodbye, Auf wiedersehen


    Comentários

    Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

    0 / 500

    Faça parte  dessa comunidade 

    Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco Napoli e vá além da letra da música.

    Conheça o Letras Academy

    Enviar para a central de dúvidas?

    Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

    Fixe este conteúdo com a aula:

    0 / 500

    Opções de seleção