Tradução gerada automaticamente

Rimani Così
Francesco Renga
Portanto, fique
Rimani Così
Uma hora atrás, ele estava dormindo e euUn'ora fa dormivi ed io
Eu não sabia à noiteNon sapevo che di notte
muito mais do que eu faloParli molto più di me
E sonhos muito mais do que meE sogni molto più di me
Uma hora atrás, não estava lá e euUn'ora fa non c'eri ed io
Eu procurei em mensagensTi cercavo nei messaggi
Ler nem escritaNon ancora letti e nemmeno scritti
Eu te amo cinco letrasTi amo cinque lettere
Mas eu gostaria muito maisMa ne vorrei moltissime di più
para provar issoPer dimostrartelo
Por favor, não pareTi prego di non smettere
a minha palavradi credermi sulla parola
Porque só você pode me entenderPerché puoi capirmi solo tu
E fique bemE rimani così
Sempre um passo a partir do diaSempre ad un passo dal giorno
Entre o início dos temposTra l'inizio del tempo
E o fim do mundoE la fine del mondo
Fique bemRimani così
Com suas pernas bronzeadasCon le tue gambe abbronzate
A partir do primeiro anoDal primo dell'anno
Até final do VerãoFino alla fine dell'estate
Uma hora atrás, ele estava dormindo e euUn'ora fa dormivi ed io
Eu não sabia à noiteNon sapevo che di notte
muito mais do que eu faloParli molto più di me
Viajar muito mais do que euViaggi molto più di me
Uma hora atrás, não estava lá e euUn'ora fa non c'eri ed io
Eu procurei em livrosTi cercavo dentro libri
Ler nem escritaNon ancora letti e nemmeno scritti
Eu te amo com três sílabasTi amo con tre sillabe
Mas eu gostaria muito maisMa ne vorrei moltissime di più
para provar issoPer dimostrartelo
Por favor, não pareTi prego di non smettere
Para a minha palavraDi credermi sulla parola
Porque só você pode me entenderPerché puoi capirmi solo tu
E fique bemE rimani così
Sempre um passo a partir do diaSempre ad un passo dal giorno
Entre o sexo precoceTra l'inizio del sesso
E o fim do mundoE la fine del mondo
Fique bemRimani così
Com suas pernas bronzeadasCon le tue gambe abbronzate
A partir do primeiro anoDal primo dell'anno
No final do VerãoAlla fine dell'estate
E fique bemE rimani così
Sempre um passo a partir do diaSempre ad un passo dal giorno
Entre o início da películaTra l'inizio del film
E o fim do mundoE la fine del mondo
Fique bemRimani così
Com suas pernas bronzeadasCon le tue gambe abbronzate
A partir do primeiro anoDal primo dell'anno
Até final do VerãoFino alla fine dell'estate
E talvez o medo de voar nos mantémE forse la paura di volare che ci tiene
Balanceamento em um fioIn equilibrio sopra un filo
Das coisas que não gostoDelle cose di cui non amiamo
motivação ConfessConfessare la motivazione
Você fica bemTu rimani così
Com suas pernas bronzeadasCon le tue gambe abbronzate
A partir do primeiro anoDal primo dell'anno
Até final do VerãoFino alla fine dell'estate
Você fica bemTu rimani così
Sempre um passo a partir do diaSempre ad un passo dal giorno
Entre o início dos temposFra l'inizio del tempo
E o fim do mundoE la fine del mondo
Fique bemRimani così
Com suas pernas bronzeadasCon le tue gambe abbronzate
A partir do primeiro anoDal primo dell'anno
Até final do VerãoFino alla fine dell'estate
Até final do VerãoFino alla fine dell'estate
Uma hora atrás, ele estava dormindo e euUn'ora fa dormivi ed io



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francesco Renga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: