Presque Rien

Et voilà tout ce que je sais faireDu vent dans des coffres en bambouDes pans de ciel pour mettre à tes paupièresEt d'autres pour pendre à ton couC'est rien que du ciel ordinaireDu bleu comme on en voit partoutMais j'y ai mis tout mon savoir-faireEt toute notre histoire en-dessousTu vois, c'est presque rienC'est tellement peuC'est comme du verre, c'est à peine mieuxTu vois c'est presque rien...C'est comme un rêve, comme un jeuDes pensées prises dans des perles d'eau claireJe t'envoie des journées entièresDes chats posés sur les genouxDes murs couverts de fleurs que tu préfèresEt de la lumière surtoutRien que des musiques légèresUne source entre deux caillouxDu linge blanc sur tes années de guerreC'est tout ce que je sais faire c'est tout...Tu vois, c'est presque rienC'est tellement peuC'est comme du verre, c'est à peine mieuxTu vois c'est presque rien...C'est comme un rêve, comme un jeuDes pensées prises dans des perles d'eau claireDoo doo doo doo doo...

Quase nada

E isso é tudo que eu sei baús vento faireDu bambouDes pedaços do céu para fazer a sua outros paupièresEt para pendurar seu couC'est nada, mas partoutMais céu azul ordinaireDu como você vê Eu coloquei minha faireEt conhecer a nossa história em dessousTu-ver, por isso é quase rienC'est peuC'est como o vidro, mieuxTu quase não vê nada ... É quase como um sonho, como um pensamentos quinta-feira tomadas em pérolas de água enviar entièresDes claireJe dia genouxDes gatos colocados nas paredes cobertas de flores que você préfèresEt fonte de luz surtoutRien que a música légèresUne caillouxDu entre duas pano branco sobre seus anos guerreC'est de todos Eu posso fazer tudo ... Você vê, é quase tão rienC'est peuC'est como o vidro, mieuxTu dificilmente vejo nada ... É quase como um como um sonho pensamentos quinta-feira tomadas em água pérolas claireDoo doo doo doo doo ...

Composição: Francis Cabrel