395px

Dinheiro do Blues

Francis Cabrel

Monnaie Blues

Je marchais dans une rue louche
Elle, elle avait les bras croisés
Et puis une si grande bouche
Que je me suis laissé tenter
Elle m'a montré des tas de choses
Qu'on ne montre qu'à ses amis
Sa bibliothèque en cuir rose
Et la soie de ses draps de lit
J'étais tout près de l'épouser
Quand elle m'a montré la porte
Elle a pris toute ma monnaie
Elle m'a dit: C'est le seul moyen pour que je m'en sorte

Je suis rentré chez moi de rage
J'ai allumé la télé
Un vieillard encombrait l'image
Un vieillard très bien habillé
Il prononçait des mots bizarres
Des mots que personne ne connaît
J'ai dit: C'est pas drôle son histoire
Il ne s'en sortira jamais
La speakrine est venue traduire
Avant que j'éteigne mon poste
Il voudrait toute votre monnaie
Il a dit: C'est le seul moyen pour que je m'en sorte

J'ai dit: Mon Dieu c'est pas facile
S'ils veulent tous de mon argent
Lorsque l'évêque de la ville
Entra dans mon appartement
Il avait ses habits de messe
Par-dessus sa tenue de plage
Il criait: Mes quatre maîtresses
Viennent d'être prises en otages
Pâr pitié, faites quelque chose
Pour pas qu'elles me reviennent mortes!

Dinheiro do Blues

Eu caminhava por uma rua sombria
Ela estava de braços cruzados
E com uma boca tão grande
Que me deixei tentar
Ela me mostrou todo tipo de coisa
Que você só mostra para os amigos
Sua estante de couro rosa
E a seda dos seus lençóis
Eu estava tão perto de me casar com ela
Quando ela me mostrou a porta
Ela pegou todo o meu troco
Ela me disse: É o único jeito de eu sair dessa enrascada

Voltei para casa furioso
Liguei a TV
Um velho ocupava a tela
Um velho muito bem vestido
Ele dizia palavras estranhas
Palavras que ninguém conhece
Eu disse: A história dele não tem graça
Ele nunca vai sair dessa enrascada
O locutor veio traduzir
Antes que eu desligasse a TV
Ele quer todo o seu troco
Ele disse: É o único jeito de eu sair dessa enrascada

Eu disse: Meu Deus! Não é fácil
Se todos eles querem o meu dinheiro
Quando o bispo da cidade
Entrou meu apartamento
Ele estava usando suas roupas de altar
Por cima de sua roupa de praia
Ele gritou: Minhas quatro amantes
Acabaram de ser feitas reféns
Por favor, faça alguma coisa
Para que elas não voltem mortas para mim!

Composição: Francis Cabrel