Tradução gerada automaticamente
Les Fontaines Du Jazz
Francis Cabrel
Fountains Of Jazz
Les Fontaines Du Jazz
Todas as garotas do bairro aprendeu a contar
Toutes les filles du quartier apprenaient à compter
As chaves de um passivo de piano
Sur les touches d'un piano d'occase
Aqueles que se baseou ganhou três sub liberdade
Celles qui comptaient gagnaient trois sous de liberté
Tinha escapado na base
S'étaient échappées à la base
Nos bares do submundo
Dans les bars de la pègre
Os belos cantores Negro
Les belles chanteuses nègres
Espuma eram dois ou três Nazes
Faisaient mousser pour deux ou trois nazes
O ébano névoa vermelha
Les brumes rouge ébènes
Que rolou em sua veia
Qui roulaient dans leur veine
E vindo de fontes do jazz
Et qui viennent des fontaines du jazz
Peça billy para Chet ou louis
Demandez à billy à chet ou à louis
Como você se sente quando a vida esmagá-lo
Comment ça fait quand la vie vous écrase
Você joga e você claro
Tu joues et tu dégages
E vocês, passando as hastes
Et tu piges au passage
O amor não é lá que atravessa a
L'amour c'est pas là qu'on le croise
Ele espera em algum lugar
Il attend quelque part
Leopard Spindle
En fuseau léopard
Quase nua sob os lampiões a gás
Presque nu sous les becs de gaz
É nos braços de uma drag
C'est dans les bras d'une trainée
Mesmo remaquillée
Même pas remaquillée
As fontes nasceram jazz
Que sont nées les fontaines du jazz
Muito maior do que a música
Beaucoup plus haut que la musique
Mais bonito do que o último plano
Plus belle que le dernier bémol
É bonito perdedores
Ça fait des loosers magnifiques
Vencedores cortada em vôo
Des vainqueurs fauchés en plein vol
Gênios que ninguém explicadas
De génies que personne n'explique
Dormindo no chão
Endormis à même le sol
Os pecados levou todo o seu dinheiro
Les pêchés ont pris tout leur fric
E os policiais tudo o que restou de álcool
Et les flics tout ce qui restait d'alcool
Quando eu quero vida real
Quand j'veux de la vraie vie
Da bela melancolia
De la belle mélancolie
Eu não acho turquesa lagoa
Je pense pas aux lagune turquoises
Eu converso com Wes no oscar para ella neste lenço
Je parle à wes, à oscar à ella dans ce foulard
E eu vou fontes com jazz potável
Et je pars boire aux fontaines du jazz
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: