Tradução gerada automaticamente

Pas Si Bêtes
Francis Cabrel
Se não Beasts
Pas Si Bêtes
Ela continua a dançarIl reste plus qu’à danser
Sabemos que não são tão estúpidosOn sait, on n’est pas si bêtes
Desde que o amanhã traráDe quoi demain sera fait
E não seremos partidoEt qu’on sera pas de la fête
A partir da borda das valasDepuis le bord des fossés
Longe, muito acima de nossas cabeçasLoin, loin au-dessus de nos têtes
No horizonte azul escuroSur l’horizon bleu foncé
Nós vemos a tempestade que se aproximaOn voit venir la tempête
É inútil pensar nissoÇa sert à rien d’y penser
Aquele que detém as alavancasCelui qui tient les manettes
Por um lado, lança os dadosD’une main lance les dés
E por outro, adoptarEt de l’autre, les arrête
Sem ofensaSans vouloir vous offenser
Se o céu está caindo sobreSi le ciel doit se renverser
Este será perfurado em nossas telhadosCe sera sur nos toitures percés
E isso não é tão estúpido, sabemosEt ça, on n’est pas si bêtes, on le sait
Em nossas roupas remendadasDans nos habits rapiécés
Fizemos arcosOn en a fait des courbettes
Nós nunca pegouOn n’a jamais ramassé
Detritos e migalhasQue des débris et des miettes
O carnaval vai passarLe carnaval va passer
Tanques e majorettesLes chars et les majorettes
Confetti equilibradoLes confettis balancés
Nós enchemos nossos pratosOn remplira nos assiettes
Sem ofensaSans vouloir vous offenser
Se o céu está caindo sobreSi le ciel doit se renverser
Este será perfurado em nossas telhadosCe sera sur nos toitures percés
E isso não é tão estúpido, sabemosEt ça, on n’est pas si bêtes, on le sait
Será como anunciadoOn sera comme annoncé
Não vale a pena preocupaC’est pas la peine qu’on s’inquiète
No início dos anos valsarDans les premiers à valser
Sabemos que a receitaOn la connait la recette
Mantém-se para iniciarIl reste plus qu’à lancer
Sabemos que não são tão estúpidosOn sait, on n’est pas si bêtes
Desde que o amanhã traráDe quoi demain sera fait
E não seremos partidoEt qu’on sera pas de la fête
Sem ofensaSans vouloir vous offenser
Sem ofensaSans vouloir vous offenser
Nós não somos tão estúpidos, sabemosOn n’est pas si bêtes, on le sait
Sabemos que não são tão estúpidosOn sait, on n'est pas si bêtes
Nós não somos tão estúpidos, sabemosOn n’est pas si bêtes, on le sait
É conhecida, sabe-se, é conhecidaOn sait, on sait, on sait
Sabemos que não são tão estúpidosOn sait, on n'est pas si bêtes
Nós não somos tão estúpidos, sabemosOn n’est pas si bêtes, on le sait



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: