Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 563

Qui A Le Droit?

Francis Cabrel

Letra

Quem Tem o Direito?

Qui A Le Droit?

Disseram pra mim: "Não se preocupe tanto.On m'avait dit : "Te poses pas trop de questions.
Você sabe, pequeno, é a vida que responde.Tu sais petit, c'est la vie qui t' répond.
Pra que querer saber de tudo?A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?
Olhe pra cima e veja o que pode ver."Regarde en l'air et voit c' que tu peux voir."

Disseram pra mim: "Tem que ouvir seu pai."On m'avait dit : "Faut écouter son père."
O meu não disse nada, quando foi embora.Le mien a rien dit, quand il s'est fait la paire.
Mamãe me disse: "Você é muito pequeno pra entender."Maman m'a dit : "T'es trop p'tit pour comprendre."
E eu cresci com um espaço a ocupar.Et j'ai grandi avec une place à prendre.

[Refrão]:[Refrain] :
Quem tem o direito, quem tem o direito,Qui a le droit, qui a le droit,
Quem tem o direito de fazer issoQui a le droit d' faire ça
Com uma criança que realmente acreditaA un enfant qui croit vraiment
No que os adultos dizem?C' que disent les grands ?

Passamos a vida dizendo obrigado,On passe sa vie à dire merci,
Obrigado a quem, a quê?Merci à qui, à quoi ?
Fazendo chover e fazer solA faire la pluie et le beau temps
Pra crianças a quem se mente.Pour des enfants à qui l'on ment.

Disseram pra mim que os homens são todos iguais.On m'avait dit que les hommes sont tous pareils.
Tem vários deuses, mas só um sol.Y a plusieurs dieux, mais y' a qu'un seul soleil.
Sim, mas o sol brilha ou queima.Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.
Você morre de sede ou bebe refrigerante.Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.

Pra você também, tenho certeza que te contaram,A toi aussi, j' suis sur qu'on t'en a dit,
Belas histórias, você fala... só besteira!De belles histoires, tu parles... que des conneries !
Então agora, nos encontramos na estrada,Alors maintenant, on s' retrouve sur la route,
Com nossos medos, nossas ansiedades e nossas dúvidas.Avec nos peurs, nos angoisses et nos doutes.

[Refrão][Refrain]

Passamos a vida dizendo obrigado,On passe sa vie à dire merci,
Obrigado a quem, a quê?Merci à qui, à quoi ?
Fazendo chover e fazer solA faire la pluie et le beau temps
Pra crianças a quem se mente.Pour des enfants à qui l'on ment.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção